Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Spun исполнителя (группы) Chelsea Wolfe

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Spun (оригинал Chelsea Wolfe)

Измученная (перевод Arylaan)

I lift my eyes, I slow my gait
Я поднимаю глаза, я замедляю шаг -
And I never wanna see you again
И не хочу тебя больше никогда видеть.
You leave me restless, you leave me hung
Без тебя я остаюсь в беспокойстве, в подвешенном состоянии.
You leave me coiled, you leave me
Ты оставляешь меня, свёрнутую в клубок, ты оставляешь меня


Spun, spun, spun
Измученной, измученной, измученной.


Awaken in a tangle of wire
Проснувшись в путанице проводов,
I slept desperate, trying to reach you
Я отчаянно спала, пытаясь добраться до тебя.
You leave me reckless, you leave me sick
Без тебя я остаюсь безрассудной, без тебя я больна,
I destroy myself and then I want it again
Я уничтожаю сама себя и хочу этого снова и снова.


Spun, spun, spun, spun
Измученная, измученная, измученная, измученная.
Spun, spun, spun
Измученная, измученная, измученная.


Heavy love
Тяжелая любовь,
Coiled and spun
Вращающаяся по спирали.


A brute, an angel, and a madwoman
Зверь, ангел и сумасшедшая -
A most elegant impediment
Изящнейшее препятствие
Was there from the start
То было с самого начала,
Waiting and repeating within me
Ожидая и повторяясь во мне,
Waiting and repeating
Ожидая и повторяясь.
My problem is their downthrow and upheaval
Моя проблема — совершить переворот и свергнуть их,
And my enquiry is as to their working
Я пытаюсь разобраться, как они действуют,
And my effort is their self-expression
И все мои усилия — их самовыражение.
But I was only rock, dust, water, and ice
Но всё это время я была лишь камнем, пылью, водой и льдом,
And animal instincts all along
И животными инстинктами:
The hyperosmia and the base sense
Гиперосмия 1 и базовые чувства,
The prodrome and the aura
Продрома 2 и аура, 3
The shadows and the sleep deprivation
Тени и недостаток сна,
The trichomes and the deliriants
Трихомы 4 и делирианты 5
Cut through the fear conditioning
Прорезали страх,
To finally understand
Лишь чтобы понять мне -
It was all and everything or nothing
Это было всё, и "всё или ничего",
And all and everything or nothing
И всё, и "всё или ничего".


And all and everything or nothing [8x]
И всё, и "всё или ничего". [8x]



1 — Гиперосмия — болезненно-обострённое обоняние

2 — Продромальный период заболевания следует за инкубационным и предшествует самой болезни

3 — Аура — ощущение, предшествующее эпилептическому приступу. Является продромальным симптомом эпилепсии

4 — Трихомы — тонкие волоски на растениях

5 — Делириант — психотропное вещество
Х
Качество перевода подтверждено