Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Generation Darth Vader исполнителя (группы) NAZAR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Generation Darth Vader (оригинал Nazar)

Поколение Дарта Вейдера (перевод Сергей Есенин)

Meine Gedanken sind düster,
Мои мысли мрачны,
Mal' Bilder aus Asche mit schwarzer Magie
Рисую образы из пепла чёрной магией.
Komm in deine Stadt mit paar Kanaks
Приезжаю в твой город с чурками
Und gründe eine Artillerie
И обзавожусь артиллерией.
Die Straßen geraten in Panik und fliehen
Улицы приходят в панику и убегают.
Ich hab grade die Scharfe geladen und schieß'
Я только что зарядил боевые и стреляю.
Meine Welt ist so dunkel,
Мой мир такой тёмный,
Hier gibt es noch nicht mal Solarenergie
Здесь даже нет солнечной энергии.
Sie beten zu Gott
Они молятся Богу
Und hoffen auf die Gnade von Ave Maria
И надеются на милость Девы Марии.


Mein Block war mein Babysitter
Мой квартал — моя нянька.
Hier gab's keine Jedi-Ritter.
Здесь не было рыцарей-джедаев.
Dicker, hier wird jeder Ticker!
Тупица, здесь все становятся дилерами!
Kein Wunder,
Не удивительно,
Wenn sie sich ein' Dreck um uns scheren,
Когда их не заботит грязь вокруг нас,
Denken, dass sie etwas Besseres wären
Думают, что они чем-то лучше.
Keine Alternative für Ratten und Diebe,
Никакой альтернативы для крыс и воров –
Weil alle von uns mit Verbrechern verkehren
Все из нас общаются с преступниками.
Wir hatten keine Wahl, du Pisser,
У нас не было выбора, ссыкун,
Sahen keine Farben glitzern
Не видели блеска красок.
Es war ein hartes Schicksal
Это была тяжёлая судьба,
Und genau deswegen
Именно поэтому
Sind wir schwarz, du Wichser!
Мы "чёрные", мудак!


Wir tragen schwarz in uns,
Мы носим тьму в себе,
Leben auf 'nem anderen Stern
Живём на другой звезде.
Wir sind Straßenjungs,
Мы парни с улиц,
Konnten nie was anderes lern'
Не могли учиться чему-то другому.
Und wir fühlen nichts mehr,
И мы больше ничего не чувствуем,
Denn zu taub ist das Herz
Ведь слишком глухое сердце.
Vor lauter Hass in der Brust
От сильной ненависти в груди
Sind die Augen geschwärzt
Почернели глаза.


Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера –
Guck, uns begleitet der Hass!
Глянь, нас сопровождает ненависть!
Komm in meine Welt,
Приди в мой мир,
Und wir fressen dich, Piç!
И мы сожрём тебя, выродок!
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!
Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера –
Gib uns ein' Grund,
Дай нам повод,
Wir ziehen gleich in die Schlacht
Мы сразу вступим в бой.
Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht
Приди в мой мир, и тебя ничто не спасёт –
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!
Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!


Schwarz ist der Rauch von den Bomben,
Чёрный дым от бомб –
Wenn wieder die Gewalt eskaliert
Снова эскалация насилия.
Die Hälfte von uns,
Половина из нас,
Die's in Zeitungen schafft,
О ком пишут в газетах,
Wird mit Balken zensiert
Подвергается цензуре чёрными плашками.
Die Köter auf Straßen,
Дворняги на улицах,
Sie bellen seit Jahren im alten Revier
Они годами лают в старом районе.
Sie bellen und bell'n,
Они лают и лают,
Denn hier gibt's keine Masken,
Ведь здесь нет масок,
Die Falten kaschieren
Которые скрывают морщины.
Schützen uns vor bösen Augen,
Защищаем себя от злых взглядов,
Doch verbreiten Angst,
Но сеем страх,
Indem wir selbst so gucken,
Так как сами выглядим страшно.
Träumen vom Himmel,
Мечтаем о рае,
Doch nur um danach auf die Welt zu spucken,
Но только чтобы потом наплевать на мир,
Atmen Smog ein, pusten Weed aus,
Вдыхаем смог, выдыхаем дым "травки",
Holen Stoff rein und machen Profit draus,
Получаем наркоту и извлекаем прибыль,
Riskieren unser Leben
Рискуем своей жизнью,
Auf schwarz oder rot
Ставя на чёрное или красное;
Auf der Fahrt bis zum Tod,
На пути к смерти,
Denn auf Nase wird man Kamikaze-Pilot
Ведь, терпя крах, становишься камикадзе.
Der Tag wird zur Nacht
День превращается в ночь,
Und die Nacht wird hell
А ночь становится светлой;
Wie Ratten in Gossen nur abgestellt
Как крысы в сточных канавах –
Hier lernst du, wie man eine Waffe hält
Здесь ты научишься держать оружие
In der Gesellschaft der Schattenwelt
В компании теней.


Wir tragen schwarz in uns,
Мы носим тьму в себе,
Leben auf 'nem anderen Stern
Живём на другой звезде.
Wir sind Straßenjungs,
Мы парни с улиц,
Konnten nie was anderes lern'
Не могли учиться чему-то другому.
Und wir fühlen nichts mehr,
И мы больше ничего не чувствуем,
Denn zu taub ist das Herz
Ведь слишком глухое сердце.
Vor lauter Hass in der Brust
От сильной ненависти в груди
Sind die Augen geschwärzt
Почернели глаза.


Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера –
Guck, uns begleitet der Hass!
Глянь, нас сопровождает ненависть!
Komm in meine Welt,
Приди в мой мир,
Und wir fressen dich, Piç!
И мы сожрём тебя, выродок!
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!
Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера –
Gib uns ein' Grund,
Дай нам повод,
Wir ziehen gleich in die Schlacht
Мы сразу вступим в бой.
Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht
Приди в мой мир, и тебя ничто не спасёт –
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht!
Добро пожаловать на Тёмную сторону силы!
Х
Качество перевода подтверждено