Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Race You to the Light исполнителя (группы) Mason Jennings

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Race You to the Light (оригинал Mason Jennings)

Я помчу тебя к свету (перевод Elizabeth K)

Maybe we'll be together
Может быть, мы будем вместе,
When the sun disappears
Когда солнце исчезнет
In a house we've been building
В доме, который мы строили
For a hundred million years
Сто миллионов лет.


And you can be my little sister
Ты можешь быть моей младшей сестрой,
You can be my mother, too
Ты можешь быть моей матерью.
Oh, I'll race you to the light
О, я поведу тебя к свету,
I'll race you to the light
Я помчу тебя к свету.


Yeah I'll meet you at the corner
Я встречу тебя за углом,
'Cause my folks are in a fight
Потому что мои родители опять в ссоре.
Yeah I'll meet you at the corner
Я встречу тебя за углом,
And we'll tear across the hill
И мы побежим за холмы.
Though I'm not feeling quite right
Хоть я и не очень хорошо себя чувствую,
But I wanna see you still
Но я хочу тебя видеть.
Yeah I always wanna see ya
Да, я всегда хочу тебя видеть,
'Cause you look inside my pain
Потому что ты смотришь мне в душу,
And you cup it with your hands
Хватаешь всю боль руками,
And you call it by its name
Зовешь её по имени,
Then you bury it between us
А потом хоронишь её
In the dirt beneath our feet
В земле под нашими ногами,
And we grow from it together
И мы растём оттуда вместе,
Like a weeping willow tree
Как плакучая ива.


Maybe we'll watch together
Может быть, мы будем смотреть вместе,
As the stars write our names
Как звёзды в небесах пишут наши имена,
From a raft we've been building
С плота, который мы построили
Out of hailstones and flames
Из снега и огня.


And I can be your little brother
Я могу быть твоим младшим братом,
I can be your father too
Я могу быть твоим отцом.
Whoa, I'll race you to the light
Я помчу тебя к свету,
I'll race you to the light
Я помчу тебя к свету.


Yeah I'll meet you at the hideout
Я встречу тебя в укрытии,
Where the sticks are lean and tall
Где травы высокие и тонкие,
Where the light is growing darker
Где свет медленно исчезает,
Where we don't feel scared at all
Но нам совсем не страшно.
'Cause my arms are wrapped around you
Ты в моих руках,
With your face against my neck
Твоё лицо у моей шеи.
We know magic doesn't happen
Мы знаем, что волшебства не бывает
Without patience and respect
Без терпения и уважения.
And the halls have all blown open
Все стены рухнули разом,
And the truth is running free
Правда хлынула наружу,
There ain't nothing in this world
И в этом мире ни в чём нет больше жизни,
More alive than you and me
Чем в тебе и во мне.
There ain't nothing in this world
В этом мире ни в чём нет больше жизни,
More alive than you and me
Чем в тебе и во мне.
There ain't no one in this world
В этом мире ни в чём нет больше любви,
More in love than you and me
Чем в тебе и во мне.


I'll race you to the light
Я помчу тебя к свету.
Х
Качество перевода подтверждено