Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jetzt Rufst Du An исполнителя (группы) Loredana

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jetzt Rufst Du An (оригинал Loredana)

Теперь ты звонишь (перевод Сергей Есенин)

Du siehst mich im Fernseh'n,
Ты видишь меня по телевизору,
Ich bin in den Charts
Я в чартах.
Hab mein neues Auto mit Bargeld bezahlt
Я оплатила свою новую машину налом.
Als ich dich gebraucht hab',
Когда я нуждалась в тебе,
Warst du nicht mehr da
Тебя не было рядом.
Früher war ich dir egal,
Раньше я была тебе безразлична,
Aber jetzt rufst du, jetzt rufst du,
А теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.
Jetzt rufst du, jetzt rufst du,
Теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.


Ich muss weiter, mach' Geschäfte,
Мне нужно бежать, у меня дела,
Stell' mein Handy auf stumm
Отключаю звук на телефоне.
Du hast mir nicht geglaubt
Ты не верил мне,
Und jetzt frag' ich mich:
А теперь мне интересно:
"Warum rufst du an?"
"Почему ты звонишь?"
Ganz bestimmt nicht,
Уж точно не потому,
Weil du mich nur fragen willst
Что просто хочешь спросить,
Wie es mir heute so geht
Как у меня сегодня дела.
Und während ich mal wieder meine Gage zähl',
И в то время, как я снова считаю свой гонорар,
Merkst du, dass dir etwas fehlt
Ты понимаешь, что тебе чего-то не хватает.


Du siehst mich im Fernseh'n,
Ты видишь меня по телевизору,
Ich bin in den Charts
Я в чартах.
Hab' mein neues Auto mit Bargeld bezahlt
Я оплатила свою новую машину налом.
Als ich dich gebraucht hab',
Когда я нуждалась в тебе,
Warst du nicht mehr da
Тебя не было рядом.
Früher war ich dir egal,
Раньше я была тебе безразлична,
Aber jetzt rufst du, jetzt rufst du,
А теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.
Jetzt rufst du, jetzt rufst du,
Теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.


Ja, du rufst an, ich hab' kein'n Empfang
Да, ты звонишь, но здесь нет сигнала.
Es ist leider viel zu spät
К сожалению, уже слишком поздно.
Was ein Zufall, bin in Dubai,
Какое совпадение, я в Дубае,
Während du dein Kleingeld zählst
Пока ты считаешь мелочь!
Hallo, hallo! Ich glaub, du hast dich verwählt
Привет-привет! Думаю, ты ошибся номером.
Es tut mir zwar leid,
Мне правда жаль,
Doch ich kenn' dich nicht mehr
Но я не знаю тебя.
Ich bin wieder unterwegs
Я снова в пути,
Flugmodus an,
Режим полёта включён,
Sitz' im Jet Richtung Meer
Сажусь в самолёт, лечу на море.


Du siehst mich im Fernseh'n,
Ты видишь меня по телевизору,
Ich bin in den Charts
Я в чартах.
Hab' mein neues Auto mit Bargeld bezahlt
Я оплатила свою новую машину налом.
Als ich dich gebraucht hab',
Когда я нуждалась в тебе,
Warst du nicht mehr da
Тебя не было рядом.
Früher war ich dir egal,
Раньше я была тебе безразлична,
Aber jetzt rufst du, jetzt rufst du,
А теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.
Jetzt rufst du, jetzt rufst du,
Теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.


(Jetzt rufst du an
(Теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an)
Теперь ты звонишь)
Rufst du, rufst du
Звонишь, звонишь
(Jetzt rufst du an)
(Теперь ты звонишь)
Rufst du, rufst du
Звонишь, звонишь
(Jetzt rufst du an)
(Теперь ты звонишь)


Jetzt rufst du, jetzt rufst du,
Теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.
Jetzt rufst du, jetzt rufst du,
Теперь ты звонишь, теперь ты звонишь,
Jetzt rufst du an
Теперь ты звонишь.
Х
Качество перевода подтверждено