Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gold Rings исполнителя (группы) Freddie Gibbs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gold Rings (оригинал Freddie Gibbs feat. Pusha T)

Золотые кольца (перевод VeeWai)

[Intro: Freddie Gibbs]
[Вступление: Freddie Gibbs]
Yeah!
Да!
Yeah, yeah, CoKane.
Да-да, ко-Кейн. 1
You feel that? (If you're my down ass bitch)
Врубаешься? (Если ты горой за меня)
Yeah-yeah! (Uh, yeah, down ass bitch)
Да-да! (Да, горой за меня)
Yeah, yeah, yeah!
Да-да-да!


[Verse 1: Freddie Gibbs]
[Куплет 1: Freddie Gibbs]
No gold rings, this shit just my main squeeze,
У нас нет золотых колец, она просто моя бабца, 2
Comin' to the crib, breakin' down a set of keys.
Приходит домой, где я размешиваю несколько кило.
Back in the days, I admit, I had some issues, (Yeah)
Надо признать ,раньше у меня были проблемы, (Ага)
Took twelve on the chase, I jumped out, I crashed the rental.
Ноль-два пустились в погоню, я выпрыгнул из прокатной тачки и разбил её.
But you my down ass bitch, (Yeah)
Но ты же горой за меня, (Ага)
The one that'd never fuck up or snitch,
Ты же никогда не наебёшь меня и не настучишь.
I fleed the scene, a hit and run, I left the Glock with the switch,
Я сбежал оттуда после столкновения, бросил "Глок" с переходником, 3
Police gon' press you, we got lawyers, baby, don't tell 'em shit, (Don't say shit)
Полиция будет прессовать тебя, но у нас есть адвокаты, крошка, так что молчи, (Ничего не говори)
And I be rock-rock-rockin' 'til the cops come knockin' at my–
А я буду де-де-делать дело, пока копы не постучатся в...
College girl, got her stressin', she got a jail record, (Damn)
Она студентка, я напряг её, у неё были и свои приводы, (Чёрт)
I put the Range in her name and I'm fuckin' up her credit,
Я взял "Рейндж ровер" на её имя, испортил ей кредитную историю,
The judge gave her probation, had knots in her stomach,
Судья дал ей условное, а она провозила в желудке товар,
After the case, she wiped her Instagram and changed her number. (The fuck?)
После дела он почистила свой "Инстаграм" и сменила номер. (Схуяли?)
Damn, bitch, thought we was gang, I would've killed for her,
Блин, сука, я думал, мы бригада, я бы убил за неё,
Ex nigga got you engaged, that nigga kneeled for her, (You runnin' with this nigga?)
Бывший сделал ей предложение, встал ради неё на колено, (Ты с этим черномазым?)
Heartbreak most thug niggas ain't built for it,
Большинство бандитов не переживают разбитого сердца,
Tears steady droppin' 'til the cops come knockin' at my–
Слёзы так и будут капать, пока копы не постучатся в...


[Chorus: Freddie Gibbs]
[Припев: Freddie Gibbs]
Tattoos, that's some war wounds,
Татухи как боевые раны,
Loudest nigga in the room, you ain't a killer, you a cartoon,
Ты здесь самый громкий, но ты не убийца, а карикатура,
Caught a new body in my old school,
В моей тачке старой школы лежит свежий труп,
I saw you at your homie grave, well, tell that nigga you'll be home soon.
Я видел тебя возле могилы кореша, передай ему, что вы скоро встретитесь.
'Caine whippin' hard, that's a hard sale,
Мешаю кокаин ложкой — продажа будет сложной,
Bet I won't pay them bitches back, I play my cards with the cartel,
Спорим, я не верну долги тем падлам, я разыграю свои карты с картелем,
It's us against the world, it's all,
Мы против всего мира, всё хорошо,
Bet I'll be rock-rock-rockin' 'til the cops come knockin' at my–
Спорим, я буду де-де-делать дело, пока копы не постучатся в...


[Interlude: Pusha T]
[Интерлюдия: Pusha T]
Yeah!
Да,
My cocaine novela.
Мой кокаиновый сериал.
Soap opera shit.
Чисто мыльная опера.
These are days of our pies.
Дни нашего кокса. 4


[Verse 2: Pusha T]
[Куплет 2: Pusha T]
So many RNs I done made, waitresses I done saved,
Я выковал много реальных ниггеров, спас многих официанток,
The blow drop-off for bitches who ain't learn to braid,
Закладывал шмыг для тёлок, которые не научились плести косички,
Matured all the sorors and every AKA,
Помог девочкам перерасти сестринства и сценические имена,
Michelle's blueprint showed the error in their ways.
Пример Мишель указал им на огрехи в собственных планах. 5
All the rent I paid, you know I play it fair,
Я оплатил много квартир, знаешь, я поступаю честно:
Just leave an extra key so I can weigh it there,
Оставь мне запасной ключ, чтобы я мог фасовать у тебя,
Bribe money so your boyfriend wouldn't lay up there,
Давал взятки, чтобы твой парень не сидел там.
Dope game, I'm the ultimate create-a-player.
Наркоигра, и я в ней совершенный редактор игрока.
2K21, Savage like 21,
2K21, дикарь, как 21, 6
Fridays are draft night, you bitches is one-and-dones,
По пятницам отбор в команду: вы, суки, чисто одноразки,
I am the one of one, I am the summer son,
Я такой один, я летний сын,
I am the street dream, Nas with the cummerbund,
Я и есть уличная мечта, Нас в смокинге, 7
Jewelry Supreme Team, anchors is done and hung,
Ювелирка как у "Верховной бригады", якоря подняты и болтаются, 8
The dope floats on a boat, now come give the drummer some,
Дурь плывёт на корабле, пусть и барабанщику теперь перепадёт.
They goin' for thirty-three, I just let the numbers run,
Они идут по тридцать три тысячи, я просто набиваю цифры,
The king of the kilo, I don't believe none of 'em.
Король кило, всем остальным я не верю.
Except Gibbs.
Кроме Гиббса.


[Chorus: Freddie Gibbs]
[Припев: Freddie Gibbs]
Tattoos, that's some war wounds,
Татухи как боевые раны,
Loudest nigga in the room, you ain't a killer, you a cartoon,
Ты здесь самый громкий, но ты не убийца, а карикатура,
Caught a new body in my old school,
В моей тачке старой школы лежит свежий труп,
I saw you at your homie grave, well, tell that nigga you'll be home soon.
Я видел тебя возле могилы кореша, передай ему, что вы скоро встретитесь.
'Caine whippin' hard, that's a hard sale,
Мешаю кокаин ложкой — продажа будет сложной,
Bet I won't pay them bitches back, I play my cards with the cartel,
Спорим, я не верну долги тем падлам, я разыграю свои карты с картелем,
It's us against the world, it's all,
Мы против всего мира, всё хорошо,
Bet I'll be rock-rock-rockin' 'til the cops come knockin' at my–
Спорим, я буду де-де-делать дело, пока копы не постучатся в...







1 — Фредди Кейн — одно из прозвищ Фердди Гиббса.

2— Строчки переиначивают часть первого куплета песни "Me & My Bitch" ("Я и моя сука") знаменитого американского рэпера The Notorious B.I.G. с его дебютного альбома "Ready to Die" (1994).

3 — Glock GmbH — австрийская фирма–производитель оружия, основанная в 1963 году, наибольшую популярность приобрела за счёт своих пистолетов.

4 — Обыгрывается название знаменитой американской мыльной оперы "Дни нашей жизни", выходившей с 1965 по 2002 год на канале NBC.

5 — Скорее всего, имеется в виду бывшая первая леди США, супруга 44-го президента Мишель Обама.

6 — NBA 2K — серия спортивных симуляторов американской компании Visual Concepts. 21 Savage (Дикарь из банды 21-х) — псевдоним Шайи Абрахама-Джозефа, популярного рэпера из Атланты.

7 — "Street Dreams" ("Уличные мечты") — сингл знаменитого американского рэпера Наса, с его второго альбома "It Was Written" (1996).

8 — "Верховная бригада" — организованная преступная группировка, действовавшая с 1981 по 2001 год в Нью-Йорке.
Х
Качество перевода подтверждено