Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Perfect Darkness исполнителя (группы) Fink

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Perfect Darkness (оригинал Fink)

Идеальная темнота (перевод White из Запорожья)

Perfect memories fall down like ashes
Идеальные воспоминания оседают, как пепел
From the fire we made alone
От костра, который мы разожгли сами,
Everything we're gonna say, we save it
И всё, что мы скажем, мы бережём его,
See the black heels around the fire
Посмотри на чёрные остатки вокруг костра,
Feel the night air and perfect darkness
Почувствуй ночной воздух и идеальную темноту,
Perfect darkness is all I can see
Идеальная темнота — всё, что я могу видеть


Deep water, stay under
Глубокая вода, оставайся под ней,
See it rolling over your head
Смотри, как она скользит над твоей головой,
And just roll with it
И просто скользи вместе с ней,
Til it's all good, yeah
Пока всё не наладится,
Deep water, a little deeper than you thought
Глубокая вода, немного глубже, чем ты думала,
Feel it going over the edge
Почувствуй, как она переливается через край,
And just go with it
И просто теки вместе с ней,
Til it's all good, yeah
Пока всё не наладится


Keep those brown eyes wide open for it
Не прогляди своими карими глазами
For this moment we own for now
Этот миг, которым сейчас принадлежит нам,
Everything we're gonna do, we do it
Всё, что мы собираемся сделать, мы делаем,
See the black clouds fall at our feet and
Смотри, как чёрные тучи падают к нашим ногам и
Feel it rise up in perfect darkness
Почувствуй, как что-то возникает в идеальной темноте,
Perfect darkness is all I can see
Идеальная темнота — всё, что я могу видеть


Deep water, stay under
Глубокая вода, оставайся под ней,
See it rolling over your head
Смотри, как она скользит над твоей головой,
And just roll with it
И просто скользи вместе с ней,
Til it's all good, yeah
Пока всё не наладится,
Deep water, a little deeper than you thought
Глубокая вода, немного глубже, чем ты думала,
Feel it going over the edge
Почувствуй, как она переливается через край,
And just go with it
И просто теки вместе с ней,
Til it's all good yeah
Пока всё не наладится


Compass points out in all directions
Компас указывает во всех направлениях,
From this moment we over now...
С этого момента мы выше,
Everything we do we're gonna do it
Всё, что мы делаем, мы сделаем,
Everything we do we're gonna do it
Всё, что мы делаем, мы сделаем,
Everything we're gonna do, we do it
Всё, что мы сделаем, мы делаем,
Everything we do, we're gonna do it
Всё, что мы делаем, мы сделаем,
Everything we're gonna do, we do it
Всё, что мы сделаем, мы делаем,
Perfect darkness is all I can see
Идеальная темнота — всё, что я могу видеть,
Perfect darkness is all I can see
Идеальная темнота — всё, что я могу видеть
Х
Качество перевода подтверждено