Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lieber Allein исполнителя (группы) Fabian Wegerer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lieber Allein (оригинал Fabian Wegerer)

Лучше буду один (перевод Сергей Есенин)

Das hier war'n unsre vier Wände
Это были наши четыре стены,
Und das für ein ganzes Jahr
И за последний год
Lebten in anderen Welten
Мы жили в других мирах.
Jetzt leben wir im Danach
Теперь мы живём во времени после этого.


Ich habe viel zu lang gehofft,
Я слишком долго надеялся,
Dass du bleibst,
Что ты останешься,
Und dir das auch viel zu lange gezeigt
И слишком долго показывал тебе это.
Aber ganz ehrlich,
Но, честно говоря,
Sollte Liebe so sein,
Если любовь должна быть такой,
Bin ich lieber allein
Лучше я буду один.


Dann bin ich lieber allein (allein, allein)
Тогда лучше я буду один (один, один).
Ja, so viel lieber allein
Да, гораздо лучше быть одному.
Dann bin ich lieber allein
Тогда лучше я буду один.
Ich habe viel zu lange gehofft,
Я слишком долго надеялся,
Dass du bleibst
Что ты останешься.
Jetzt bin ich lieber allein
Теперь лучше я буду один.


Ich hab' dir diese drei Worte
Я говорил тебе эти три слова
Ein-, zweimal, zu oft gesagt
Один, два раза, слишком часто.
Dass ich sie von dir nie hörte,
Что я никогда не слышал их от тебя,
Ist mir zum Glück jetzt egal
К счастью, теперь мне всё равно.


Ich habe viel zu lang gehofft,
Я слишком долго надеялся,
Dass du bleibst,
Что ты останешься,
Und dir das auch viel zu lange gezeigt
И слишком долго показывал тебе это.
Aber ganz ehrlich,
Но, честно говоря,
Sollte Liebe so sein,
Если любовь должна быть такой,
Bin ich lieber allein
Лучше я буду один.


Dann bin ich lieber allein (allein, allein)
Тогда лучше я буду один (один, один).
Ja, so viel lieber allein
Да, гораздо лучше быть одному.
Dann bin ich lieber allein
Тогда лучше я буду один.
Ich habe viel zu lange gehofft,
Я слишком долго надеялся,
Dass du bleibst
Что ты останешься.
Jetzt bin ich lieber allein
Теперь лучше я буду один.


Ja, ich dachte 'ne Zeit lang,
Да, я думал некоторое время,
Ohne dich wär' ich gar nichts
Что без тебя я был бы никем.
Dachte, wenn du nicht bleibst,
Думал, если ты не останешься,
Dann bleibt mir nichts außer Panik
У меня не останется ничего, кроме паники.
Doch denk' ich jetzt an uns zwei,
Но когда я теперь думаю о нас двоих,
Fällt mir zum Glück wieder ein,
К счастью, мне снова приходит на ум,
Sollte Liebe so sein
Что, если любовь должна быть такой,


Dann bin ich lieber allein (allein, allein)
Тогда лучше я буду один (один, один).
Ja, so viel lieber allein
Да, гораздо лучше быть одному.
Dann bin ich lieber allein
Тогда лучше я буду один.
Ich habe viel zu lange gehofft,
Я слишком долго надеялся,
Dass du bleibst
Что ты останешься.
Jetzt bin ich lieber allein
Теперь лучше я буду один.
Х
Качество перевода подтверждено