Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Break Through исполнителя (группы) Colbie Caillat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Break Through (оригинал Colbie Caillat)

Прорыв (перевод Мария Петрова из Чебоксар)

Why is it so hard?
Почему это так тяжело?
It was so long ago.
Ведь это было так давно.
I don't know where to start or what to say to you...
Я не знаю, с чего начать или что тебе сказать...
I've been all alone
Я была совсем одна,
Needing you by my side
И ты был мне так нужен,
But it's not too late.
Но еще не все потеряно.
Maybe we just needed time.
Может, нам просто нужно было немного времени...
Can we try to let it go?
Может, попробуем забыть об этом?
If we don't than we'll never know.
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
I try to break through
Я пытаюсь прорваться,
But you know that it's up to you.
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.


We say that time is meant to heal
Говорят, что время лечит,
But it still hurts inside.
Но мне до сих пор больно.
I wish that none of this was real
Как бы мне хотелось, чтобы всё это было неправдой,
Cause we're so far behind.
Потому что мы теперь так далеки от этого.


You've been all alone
Ты был совсем один
Needing me by your side
И я была так тебе нужна,
But it's not too late.
Но еще не все потеряно.
Maybe we just needed time.
Может, нам просто нужно было немного времени...
Can we try to let it go?
Может, попробуем забыть об этом?
If we don't than we'll never know.
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
I try to break through
Я пытаюсь прорваться,
But you know that it's up to you.
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.


And I know that our love can grow
И я знаю, что наша любовь способна вырасти,
But this damn river needs to flow.
Но этой чертовой Реке Времени зачем-то надо течь.
I will try to break through
Я попытаюсь прорваться,
But you know that it's up to you
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.


It's time to make a stand.
Пришло время нам постоять за себя.
Maybe it won't last
Возможно, нас не надолго хватит,
But we should take this chance.
Но мы должны попробовать...


Can we try to let it go?
Может, попробуем забыть об этом?
If we don't than we'll never know.
Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
I try to break through
Я пытаюсь прорваться,
But you know that it's up to you.
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.
I know that our love can grow.
Я знаю, что наша любовь способна вырасти,
When this damn river needs to flow.
Но этой чертовой Реке Времени зачем-то надо течь.
I will try to break through
Я попытаюсь прорваться,
But you know that it's up to you.
Но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.


I'll try to break through but you that it's up to you.
Я попытаюсь прорваться, но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.
I'll try to break through but you that it's up to you.
Я попытаюсь прорваться, но ты ведь знаешь, что все зависит только от тебя.
Х
Качество перевода подтверждено