Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nicht Genug исполнителя (группы) Tim Bendzko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nicht Genug (оригинал Tim Bendzko feat. Kool Savas)

Недостаточно (перевод Сергей Есенин)

Am schönsten Fleck der Erde
В самом красивом месте на земле,
Vom Bett aus das Meer seh'n
Лёжа в постели, видеть море –
Der perfekte Tag zum Sterben,
Идеальный день, чтобы умереть,
Bis man schon wieder mehr will
Пока не захочешь большего.
Es geht nicht mehr darum,
Дело уже не в том,
Wie schön die Zeit war,
Как прекрасно было это время,
Sondern, wie viel es gelikt haben
А в том, сколько у этого было лайков.
Alles optimieren, alles filtern
Всё улучшают, на всё накладывают фильтры
Für die perfekten Bilder
Ради идеальных фотографий.


Wir greifen nach den Sternen,
Мы тянемся к звёздам,
Denn die Welt ist nicht genug,
Ведь мира недостаточно,
Und schauen runter auf die Erde
И смотрим на Землю
Von 'nem Palast auf dem Saturn
Из дворца на Сатурне.
Auch wenn wir Lichtjahre entfernt sind,
Даже если мы окажемся безумно далеко,
Komm'n wir immer noch nicht zur Ruh
Всё ещё не успокоимся.
Wir woll'n immer mehr
Мы всегда хотим больше
Und den Rest auch noch dazu
И остальное в придачу –
Genug ist nicht genug
Достаточного мало.


Nur die schönsten Kleider,
Только самая красивая одежда,
'nen Wagen aus Gold,
Золотая тачка,
Weil man was auf sich hält
Потому что уважаешь себя.
Heile Welt in der Familie
Семейная идиллия
Und 'n Job, der dich erfüllt
И работа, которая наполняет тебя жизнью.
Wir waren Überflieger
Мы парили надо всем,
Und als das auch nichts mehr zählte,
И, когда это было уже не в счёт,
Sind wir abgehoben
Мы поднялись
In die Stratosphäre
В стратосферу.


Wir greifen nach den Sternen,
Мы тянемся к звёздам,
Denn die Welt ist nicht genug,
Ведь мира недостаточно,
Und schauen runter auf die Erde
И смотрим на Землю
Von 'nem Palast auf dem Saturn
Из дворца на Сатурне.
Auch wenn wir Lichtjahre entfernt sind,
Даже если мы окажемся безумно далеко,
Komm'n wir immer noch nicht zur Ruh
Всё ещё не успокоимся.
Wir woll'n immer mehr
Мы всегда хотим больше
Und den Rest auch noch dazu
И остальное в придачу –
Genug ist nicht genug
Достаточного мало.


[Kool Savas]
[Kool Savas]
Noch bisschen blurr'n,
Ещё немного блюра,
Bisschen an den Farben dreh'n
Немного изменить цвета.
Zeig' alles,
Показываю общий план,
Platzier' mich top in dem Panorama
Помещаю себя на вершину в панораме.
Jedes ist atemberaubend
Каждое фото захватывает дух.
Ich nehm' euch mit und
Я возьму вас с собой, и
Jedes Pic ist ein Beweis dafür,
Каждое фото – доказательство того,
Dass ich grade hier bin, ihr leider nicht
Что я сейчас здесь, а вы, к сожалению, нет.
Keine Postkarte nötig,
Открытки не нужны,
Du kannst mir folgen,
Ты можешь на меня подписаться,
Bis da nix mehr bleibt
Пока не останется ничего из привычной жизни.
Guck, du sollst
Смотри, я хочу, чтобы ты
Meine Wirklichkeit so seh'n,
Видел мою реальность такой,
Wie ich sie für dich zeichne,
Какой я её для тебя рисую,
Denn wenn ich's nicht mit dir teilen kann,
Ведь если я не могу поделиться этим с тобой,
Dann ist es nicht passiert
То ничего не было.
Auf dass es mich ins All katapultiert,
Чтобы меня катапультировало в топ трендов,
Jetzt schnall dich an, wir heben ab
Присоединяйся, мы стартуем.


[Tim Bendzko & Kool Savas]
[Tim Bendzko & Kool Savas]
Wir greifen nach den Sternen
Мы тянемся к звёздам
Und hoffen, somit unsterblich zu werden
И надеемся, таким образом стать бессмертными.
Verlass' die Erde, nix ist echt
Оставь Землю, здесь нет ничего настоящего.
Wir greifen nach den Sternen
Мы тянемся к звёздам
Und werden nahbar, obwohl wir uns fern sind
И сближаемся, хотя чужды друг другу.
Halt den Moment hier fest!
Запомни этот момент!


Wir greifen nach den Sternen,
Мы тянемся к звёздам,
Denn die Welt ist nicht genug,
Ведь мира недостаточно,
Und schauen runter auf die Erde
И смотрим на Землю
Von 'nem Palast auf dem Saturn
Из дворца на Сатурне.
Auch wenn wir Lichtjahre entfernt sind,
Даже если мы окажемся безумно далеко,
Komm'n wir immer noch nicht zur Ruh
Всё ещё не успокоимся.
Wir woll'n immer mehr
Мы всегда хотим больше
Und den Rest auch noch dazu
И остальное в придачу –
Genug ist nicht genug
Достаточного мало.
Х
Качество перевода подтверждено