Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Deserve Better исполнителя (группы) R. Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Deserve Better (оригинал R. Kelly)

Ты заслуживаешь лучшего (перевод Алекс)

[Intro:]
[Вступление:]
I understand you goin' through some things with this n**ga
Я понимаю: тебе нелегко приходится с этим н*ггером.
This n**ga ain't worth it, get with a real n**ga
Этот н*ггер недостоин тебя. Замути с реальным н*ггером!
Take you away from all of this shit
Я вытащу тебя из всего этого д*рьма,
Fly you around the world
Мы облетим с тобой весь мир,
Make love to ya in 50 states, ya know I mean?
Будем заниматься любовью в 50 штатах. Понимаешь, о чем я?
Treat you like you're supposed to be treated, alright
Я буду обращаться с тобой, как ты того заслуживаешь.


[Hook:]
[Хук:]
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Fuckin' with this clown
Зачем ты спуталась с этим клоуном?
Pack your bags and we can leave now
Собирай вещи, и мы можем уехать прямо сейчас.
Girl, don't let him bring you down
Девочка, не позволяй ему принизить тебя.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Let a real n**ga bring you wealth
Позволь реальному н*ггеру обеспечивать тебя.
These lames are bad for your health
Этот отстой вреден для твоего здоровья.
You can do bad all by yourself
Ты можешь сама себе сделать хуже.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.


[Verse 1:]
[1 куплет:]
Last time was the last time, yea,
Последний раз был последним разом.
That n**ga gon' make you cry, yea
Ты наплачешься с этим н*ггером.
He playin' you, bass line, yea,
Он играет на тебе басовую партию,
But you don't need the drama, you too fine
Но тебе не нужны скандалы, ты так прекрасна.
You need to fly, no doubt
Ты должна улететь, без сомнений.
I can fly you, just holla' out
Можешь полететь со мной, только крикни.
Your destination, I know the route,
Ты мое место назначения, я знаю дорогу,
He a fallen plane girl, bail out
А он падающий самолет, девочка, прыгай с парашютом.
He the type of n**ga gon' bore you
С таким н*ггером, как он, тебе будет скучно,
I'm the type of n**ga gon' spoil you
А такой н*ггер, как я, будет баловать тебя.
I can getcha lost in those islands, girl,
Со мной ты забудешься на островах,
Eatin' lobster crabs and live royal
Лакомясь омарами и крабами и живя, как королева.
You need you a ride to die
Ты заслуживаешь потрясающего путешествия,
You mash the gas, I steer
Ты давишь на газ, я сижу за рулём.
He can buy you flowers, girl
Он может купить тебе цветы, девочка,
I put rose gold in your ear
А я украшу твои уши розовым золотом.
Patron shots over seas
Несколько стопок "Патрона" 1 за океаном
Make you forget your fears
Помогут тебе забыть о своих страхах.
You look like you need savin'
Ты выглядишь так, как будто тебя нужно спасти.
Superman right here
Супермен к твоим услугам.
Girl, I know that he hurt you
Девочка, я знаю, он делает тебе больно,
I got the kind of sex that heals
А я знаю, как исцелить тебя сексом.
These n**gas out here fraudulent
Все н*ггеры вокруг тебя — обманщики.
Girl, let me keep it real
Девочка, позволь мне быть с тобой честным.


[Hook:]
[Хук:]
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Fuckin' with this clown
Зачем ты спуталась с этим клоуном?
Pack your bags and we can leave now
Собирай вещи, и мы можем уехать прямо сейчас.
Girl, don't let him bring you down
Девочка, не позволяй ему принизить тебя.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Let a real n**ga bring you wealth
Позволь реальному н*ггеру обеспечивать тебя.
These lames are bad for your health
Этот отстой вреден для твоего здоровья.
You can do bad all by yourself
Ты можешь сама себе сделать хуже.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Between love and hate it's a thin line, yea
От любви до ненависти один шаг,
And he done crossed that like a thousand times, yea
И он делал этот шаг тысячу раз.
You need to make up your mind, yea
Ты должна принять решение,
You should be somewhere getting a tan line
Ты должна сейчас греться на солнышке.
Baby girl you ain't gotta work
Девочка, ты не должна работать.
I'll make shoppin' your career
Со мной ты будешь делать карьеру, занимаясь шопингом.
We can sail the world together yachts docked on them piers
Вместе мы можем продавать мир, яхты, стоящие у пирсов.
Stole your heart like a hold up and you ain't getting' it back
Я украл твоё сердце, как при налёте, и я не верну его тебе.
Sexin' you in like 50 states
Я буду заниматься с тобой любовью в 50 штатах,
My chain all on your back
Твою спину украшает моя цепочка. 2
Girl you been lookin' for a real love
Девочка, ты ищешь настоящей любви,
And I got what they lack
И у меня есть то, чего нет у других.
You a butterfly, a good girl
Ты — бабочка, ты — хорошая девочка,
Don't fall in none of these traps
Не попадайся ни в какие ловушки.


[Hook:]
[Хук:]
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Fuckin' with this clown
Зачем ты спуталась с этим клоуном?
Pack your bags and we can leave now
Собирай вещи, и мы можем уехать прямо сейчас.
Girl, don't let him bring you down
Девочка, не позволяй ему принизить тебя.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Let a real n**ga bring you wealth
Позволь реальному н*ггеру обеспечивать тебя.
These lames are bad for your health
Этот отстой вреден для твоего здоровья.
You can do bad all by yourself
Ты можешь сама себе сделать хуже.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.


[Bridge:]
[Переход:]
All I wanna do
Всё, что я хочу, –
Is see you happy baby (What would it take?)
Это видеть тебя счастливой, детка (Что для этого нужно?)
That's all I wanna do (Just say the word)
Это всё, что я хочу, — (Только скажи)
Is see you smiling baby
Это видеть, как ты улыбаешься, крошка.
So I'm turn life into a hotel
Итак, я иду в отель,
Check you into your suite
Заселяю тебя в номер
Show you all the finer things
И делаю всё, на что я способен.


[Hook:]
[Хук:]
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Fuckin' with this clown
Зачем ты спуталась с этим клоуном?
Pack your bags and we can leave now
Собирай вещи, и мы можем уехать прямо сейчас.
Girl, don't let him bring you down
Девочка, не позволяй ему принизить тебя.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.
Let a real n**ga bring you wealth
Позволь реальному н*ггеру обеспечивать тебя.
These lames are bad for your health
Этот отстой вреден для твоего здоровья.
You can do bad all by yourself
Ты можешь сама себе сделать хуже.
You deserve better, baby
Ты заслуживаешь лучшего, милая.





1 — Patron — марка текилы премиум-класса.

2 — Имеется в виду сотуар для платья с вырезом на спине.
Х
Качество перевода подтверждено