Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Perdóname исполнителя (группы) Mau Y Ricky

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Perdóname (оригинал Mau Y Ricky)

Прости меня (перевод Наташа)

Perdóname,
Прости меня,
Yo sé que ya no debo pensarte,
Я знаю, что больше не должен думать о тебе,
Pero se me olvidaba contarte,
Но я забыл сказать тебе,
Que yo no la he pasado bien.
Что мне не было с ней хорошо.


Perdóname,
Прости меня,
Es que no he encontrado a ninguna,
Я никого не нашёл,
Que me devuelva la luna,
Кто бы мне вернул луну,
La que yo te regalé.
Что я подарил тебе.


Por hablar de locuras,
Говоря о безумии,
Amarte ya no tiene cura,
Любовь к тебе неизлечима,
Y se me ha vuelto una tortura,
И стало для меня пыткой
No poderte ver,
Невозможность увидеть тебя,
Por hablar de locuras,
Говоря о безумии,
Recuerdo nuestras travesuras,
Вспоминаю наши шалости,
Hacerlo contigo en el auto,
Как занимались этим с тобой в машине,
Y la gente que nos pudo ver.
А люди могли нас увидеть.


Ay perdóname,
Прости меня,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera olvidarte,
Чем больше я хочу тебя забыть,
Más quiero llamarte,
Тем больше тянет позвонить тебе,
Ay perdón,
Прости,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera soltarte,
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Más quiero besarte,
Тем больше тянет поцеловать тебя,
Ay perdóname perdóname.
Прости меня, прости.


Sé que yo no salgo de tu mente,
Я знаю, что ты не можешь выкинуть меня из головы,
Buscas mil historias pa' volver a verme,
Придумываешь тысячу причин, чтобы снова увидеть меня,
Es que te me fuiste de repente,
Ты ушла от меня так внезапно,
Puedo estar con otra pero tú eres diferente.
Я могу быть с другой, но такой, как ты, нет.


Me lo hacías donde sea,
Ты делала со мной это где угодно,
En el cine o debajo e' las escaleras,
В кино или под лестницей,
Aunque el cielo amaneciera,
И только когда небо светало,
Perdía el primero que se durmiera.
Мы засыпали.


Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí,
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Cuando me despierto y ya no estás ahí,
Когда я просыпаюсь, а тебя рядом нет,
Por andar rumbeando por ahí ahí.
Чтобы станцевать со мной румбу.


Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí,
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Cuando me despierto y ya no estás ahí,
Когда я просыпаюсь, а тебя рядом нет,
Por andar rumbeando por ahí ahí.
Чтобы станцевать со мной румбу.


Ay perdóname,
Прости меня,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera olvidarte,
Чем больше я хочу тебя забыть,
Más quiero llamarte,
Тем больше хочу позвонить тебе,
Ay perdón,
Прости,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera soltarte,
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Más quiero besarte,
Тем больше хочу поцеловать тебя,
Ay perdóname perdóname.
Прости меня, прости.


Por hablar de locuras,
Говоря о безумии,
Amarte ya no tiene cura,
Любовь к тебе неизлечима,
Y se me ha vuelto una tortura,
И стало для меня пыткой
No poderte ver,
Невозможность увидеть тебя,
Por hablar de locuras,
Говоря о безумии,
Recuerdo nuestras travesuras,
Вспоминаю наши шалости,
Hacerlo contigo en el auto,
Как занимались этим с тобой в машине,
Y la gente que nos pudo ver.
А люди могли нас увидеть.


Ay perdóname,
Прости меня,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera olvidarte,
Чем больше я хочу тебя забыть,
Más quiero llamarte,
Тем больше хочу позвонить тебе,
Ay perdón,
Прости,
Perdóname,
Прости меня,
Por más que quiera soltarte,
Чем больше я хочу отпустить тебя,
Más quiero besarte,
Тем больше хочу поцеловать тебя,
Ay perdóname perdóname.
Прости меня, прости.


Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí,
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Cuando me despierto y ya no estás ahí,
Когда я просыпаюсь, а тебя рядом нет,
Por andar rumbeando por ahí ahí.
Чтобы станцевать со мной румбу.


Ahí ahí yo sigo pensando que tú estás ahí,
Здесь, здесь, я продолжаю думать, что ты здесь,
Cuando me despierto y ya no estás ahí,
Когда я просыпаюсь, а тебя рядом нет,
Por andar rumbeando por ahí ahí.
Чтобы станцевать со мной румбу.
Х
Качество перевода подтверждено