Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Erstes Mal исполнителя (группы) Marie Bothmer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Erstes Mal (оригинал Marie Bothmer)

Первый раз (перевод Сергей Есенин)

Tango aufm Everest
Танго на Эвересте,
Taxifahren ohne Geld
Поездка на такси без денег;
Lachend in 'ner Schlange stehen
Смеясь, стоять в очереди,
Küsse am Arsch der Welt
Поцелуи у чёрта на куличках;
Lila Wolken von oben sehen
Увидеть фиолетовые облака сверху,
Moonwalk aufm Mond
Лунная походка на Луне,
Polarlichterketten bauen
Строить цепи полярных сияний
Und Capri-Eis im Cabrio
И мороженое "Capri" в кабриолете.


Es ist nie zu spät
Никогда не поздно
Für 'n ersten Schritt
Сделать первый шаг.
Egal wohin er führt,
Куда бы он ни вёл,
Geh doch einfach mit
Просто иди со мной.


Dein Mut schreit: "Spring"
Твоя смелость кричит: "Прыгай!",
Deine Angst sagt: "Zu tief"
Твой страх говорит: "Слишком глубоко".
Doch wenn man niemals fällt,
Но если никогда не падать,
Wird man nie wissen, wie man fliegt
То никогда не будешь знать, как летать.
Kein Plan, wie's geht,
Без понятия, как это делается,
Doch du weißt, dass es klappt
Но ты знаешь, что получится.
Wann hast du zum letzten Mal
Когда ты в последний раз
Was zum ersten Mal gemacht?
Делал что-то впервые?


Wann hast du zum letzten Mal
Когда ты в последний раз
Was zum ersten Mal gemacht?
Делал что-то впервые?


In der Stadt Pyramiden bauen
Строить пирамиды в городе,
Mit Abrissbirnen tanzen gehen
Танцевать со стенобитными шарами,
Couch mit zum Surfen nehmen
Взять с собой диван, чтобы сёрфить,
In der Wüste Körner zählen
Считать зёрна в пустыне;
Nicht nur in die Glotze glotzen
Пялиться не только в телик,
Filme drehen von deiner Welt
Снимать фильмы о твоём мире,
Mehr als Nebenrollen spielen
Играть больше, чем роли второго плана;
Drehbuch, Regie du selbst
Сценарий, ты сам режиссёр.


[2x:]
[2x:]
Es ist nie zu spät
Никогда не поздно
Für 'n ersten Schritt
Сделать первый шаг.
Egal wohin er führt,
Куда бы он ни вёл,
Geh doch einfach mit
Просто иди со мной.


Dein Mut schreit: "Spring"
Твоя смелость кричит: "Прыгай!",
Deine Angst sagt: "Zu tief"
Твой страх говорит: "Слишком глубоко".
Doch wenn man niemals fällt,
Но если никогда не падать,
Wird man nie wissen, wie man fliegt
То никогда не будешь знать, как летать.
Kein Plan, wie's geht,
Без понятия, как это делается,
Doch du weißt, dass es klappt
Но ты знаешь, что получится.
Wann hast du zum letzten Mal
Когда ты в последний раз
Was zum ersten Mal gemacht?
Делал что-то впервые?


Wann hast du zum letzten Mal
Когда ты в последний раз
Was zum ersten Mal gemacht?
Делал что-то впервые?
Х
Качество перевода подтверждено