Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Good Old Days исполнителя (группы) K.Maro

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Good Old Days (оригинал K.Maro)

Старые добрые времена (перевод Шорена Выселкова из Москвы)

[Chorus:]
[Припев:]
Somehow, when time is hard
Так или иначе, когда тебе тяжело,
You need to carry on
Ты должен продолжать свой путь.
When you try but it feels like nothing’s right
Когда ты пытаешься, но такое чувство, что все неправильно,
You gotta keep on moving on
Ты должен продолжать двигаться вперед.
Until you lean on me like I can lean on you
Пока ты зависишь от меня, как я завишу от тебя,
You can’t know me like I can know you
Ты не можешь знать меня так, как я знаю тебя.
Believe in your dreams so they’ll believe in you too
Верь в свои мечты, и тогда они тоже поверят в тебя,
Cause this is all we can do
Потому что это единственное, что мы можем...


[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
As far as I can remember life was different, man
Насколько я помню, жизнь была другой, парень.
Sometimes I look back, it feels like I’m a different man
Иногда я оглядываюсь назад, такое чувство, что я совсем другой человек.
Trust me, I prayed every day to survive
Поверь мне, я молился о том, чтобы выжить каждый день
Today I pay a hundred K for car that I don’t even drive
А сегодня я плачу, сотни тысяч на машину, которую даже не водил.
I used to dream of the world and seeing different countries
Раньше я привык мечтать о мире, и о том, чтобы побывать в разных странах,
Today I fly 1st class to rest on the palm tree
Сегодня я лечу первым классом, чтобы отдохнуть под пальмой...
But it’s so strange to me, I might gonna fall back
Но это так непривычно для меня, ведь я мог упасть и не справиться,
The truth when you got nothing is that you ain’t scared of all that
Правда в нищете, в том, что ты не напуган этим богатством,
You don’t think about it
Ты не думаешь о нем,
You just dream about it
Ты о нем только мечтаешь.
Today if my … ain’t right you fucking hear about it
Если сегодня мои… неправда, тогда послушай-ка сюда:
But fucking, it is my life and I’m not changing it
Черт возьми, это моя жизнь, и я ее не выбирал.
Let’s dream to every dream that I have,
Давай помечтаем о каждой мечте, которая у меня была,
Let’s dream for making it
Давай помечтаем об их исполнении,
And this what I’m about
И это то, к чему я привык,
And this is who I am
И это — моя сущность.
I got my reasonable doubts
И у меня есть обоснованные сомнения,
I try the best I can…
Я стараюсь быть лучше, чем я есть...
It took me a while to understand
Чтобы все это понять, у меня ушло время,
But every time I held a miс in my hand
Но каждый раз, когда я держу микрофон,
I did it for the fans
Я знаю, я делаю это для моих фанов...


[Chorus:]
[Припев:]
Somehow, when time is hard
Так или иначе, когда тебе тяжело,
You need to carry on
Ты должен продолжать свой путь.
When you try but it feels like nothing’s right
Когда ты пытаешься, но такое чувство, что все неправильно,
You gotta keep on moving on
Ты должен продолжать двигаться вперед.
Until you lean on me like I can lean on you
Пока ты зависишь от меня, как я завишу от тебя,
You can’t know me like I can know you
Ты не можешь знать меня так, как я знаю тебя.
Believe in your dreams so they’ll believe in you too
Верь в свои мечты, и тогда они тоже поверят в тебя,
Cause this is all we can do
Потому что это единственное, что мы можем...


[Verse 2:]
[2-ой куплет:]
I did so many things I thought that I would never do
Я делал такие вещи, о которых даже не мечтал:
Like playing for 15 thousand people in Moscow
К примеру, выступал для 15 тысяч в Москве.
Think we have some money here they got some heavy money too
Думал, мы имеем деньги тут, оказалось, что у них тоже их достаточно.
Belle demoiselle et le Bentley compondent rendez-vous
Красивые леди и Bentley составная часть встреч,
It is so crazy that I can’t help looking back
Это было такое безумие, что я не могу удержаться, чтобы не вспомнить.
I was a war child, homie, can you imagine that?
Я был драчливым ребенком, можешь себе представить?
How you can change your life, just like the game of poker
Как ты можешь изменить свою жизнь? Совсем как в покере!
If you haven’t seen the river yet the game is not over
Если ты еще не видел ривер, игра не закончена.
I used to wait for time to pass by
Раньше я всегда ждал, пока время пройдет,
Now I can run fast enough for it not to catch me by
А теперь я могу бегать так быстро, что оно меня не может догнать.
So I’m gonna tell you one thing:
Поэтому я скажу тебе одну вещь:
You’d better fight for your dreams
Лучше борись за свои мечты,
You never know it might even be easier than it seems
Никогда не знаешь, это может быть проще, чем тебе кажется.
And this what I’m about
И это то, к чему я привык,
And this is who I am
И это — моя сущность.
I got my reasonable doubts
И у меня есть обоснованные сомнения,
I try the best I can…
Я стараюсь быть лучше, чем я есть...
It took me a while to understand
Чтобы все это понять, у меня ушло время,
But every time I held a miс in my hand
Но каждый раз, когда я держу микрофон,
I did it for the fans
Я знаю, я делаю это для моих фанов....




Х
Качество перевода подтверждено