Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Echt исполнителя (группы) Glasperlenspiel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Echt (оригинал Glasperlenspiel)

Истина (перевод Mickushka)

Alles was wir sehen, wohin wir gehen,
Все наши цели, все наши пути –
Nur dieser Moment bleibt in der Sanduhr stehen,
Лишь они застывают мгновением в песочных часах,
Wenn er echt ist.
Если они истинны.
Ich erwart nicht viel von diesem Moment,
Я требую от него не многого,
Ich will, dass er perfekt ist, dass er echt ist. (Dass er echt ist)
Я лишь желаю, чтобы оно было совершенным, чтобы оно было истинным. (Было истинным).


Und ich kann es noch gar nicht so richtig glauben,
И мне не верится до сих пор,
Doch du stehst hier direkt vor meinen Augen.
Что это ты стоишь перед моими глазами.
Ich will, dass es zwischen uns nicht nur so ein Effekt ist.
Я хочу, чтобы чувства между нами были не просто излишней впечатлительностью,
Ich will, dass es alles hier echt perfekt ist.
Я желаю, чтобы они были совершенны.


[2x:]
[2x:]
Und ich glaub daran, dass es besser ist, wenn ich es fühlen kann,
И мне кажется, что будет лучше, если я почувствую это,
Für diesen einen Augenblick sind alle meine Zweifel weg,
И в одно мгновение рассеются все мои сомнения,
Weil es echt ist.
Если это истина.


Egal wo wir stehen, wohin wir gehen,
Неважно, где мы стоим, неважно, куда мы идём,
In diesem Moment wird sich die Welt nicht drehen (Wenn er echt ist).
Мир прекратит вращаться в это мгновение. (Если оно истинно).
Ich erwart nicht viel von diesem Moment,
Я требую от него не многого,
Ich weiß, dass er perfekt ist, dass er echt ist. (Dass er echt ist)
Я лишь желаю, чтобы оно было совершенным, чтобы оно было истинным. (Было истинным).


Und ich kann es noch gar nicht so richtig glauben,
И мне не верится до сих пор,
Doch du stehst hier direkt vor meinen Augen.
Что это ты стоишь перед моими глазами.
Ich will, dass es zwischen uns nicht nur so ein Effekt ist,
Я хочу, чтобы чувства между нами были не просто излишней впечатлительностью,
Ich will, dass es alles hier echt perfekt ist.
Я желаю, чтобы они были совершенны.


[2x:]
[2x:]
Und ich glaub daran, dass es besser ist, wenn ich es fühlen kann,
И мне кажется, что будет лучше, если я почувствую это,
Für diesen einen Augenblick sind alle meine Zweifel weg,
И в одно мгновение рассеются все мои сомнения,
Weil es echt ist.
Если это истина.


[3x:]
[3x:]
Und ich glaub daran, dass es besser ist,
И мне кажется, что будет лучше,
Wenn ich es fühlen kann,
Если я почувствую это,
Für diesen einen Augenblick sind alle meine Zweifel weg,
И в одно мгновение рассеются все мои сомнения,
Weil es echt ist.
Если это истина.


[2x:]
[2x:]
Und ich glaub daran, dass es besser ist, wenn ich es fühlen kann,
И мне кажется, что будет лучше, если я почувствую это,
Für diesen einen Augenblick sind alle meine Zweifel weg,
И в одно мгновение рассеются все мои сомнения,
Weil es echt ist.
Если это истина.
Х
Качество перевода подтверждено