Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Voulez-Vous*,** исполнителя (группы) Christine Baranski

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Voulez-Vous*,** (оригинал Christine Baranski feat. Julie Walters, Philip Michael & Stellan Skarsgård)

Хотите ли вы? (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
People everywhere
Повсюду люди,
A sense of expectation hanging in the air
В воздухе витает дух ожиданий.
Giving out a spark
Высекая искры
Across the room, your eyes are glowing in the dark
Посреди зала, твои глаза сверкают во тьме.


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
And here we go again
Вот они мы:
We know the start, we know the end
Мы знаем, где начало, а где конец.
Masters of the scene
Мастера сцены,
We've done it all before and now we're back to get some more
Мы делали всё это раньше, и теперь мы вернулись взять ещё.
You know what I mean
Ты знаешь, о чём я.


[Chorus:]
[Припев:]
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Take it now or leave it (ah-ha)
Бери или уходи (А-ха!)
Now is all we get (ah-ha)
Это всё, что у нас есть (А-ха!)
Nothing promised, no regrets
Никаких обещаний, никаких сожалений.
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Ain't no big decision (ah-ha)
Это не большое дело (А-ха!)
You know what to do (ah-ha)
Ты знаешь, что делать (А-ха!)
La question c'est voulez-vous
Вопрос в том, хотите ли вы...
Voulez-vous...
Хотите ли вы?..


[Verse 2:]
[2 куплет:]
I know what you think
Я знаю, что ты думаешь:
"The girl means business, so I'll offer her a drink"
"Девочка дело говорит. Поэтому предложу ей выпить".
Looking mighty proud
Я вижу, как ты, страшно гордый,
I see you leave your table, pushing through the crowd
Покидаешь столик, протискиваясь сквозь толпу.


[Pre-Chorus 2:]
[2 куплет:]
I'm really glad you came
Я правда рада, что ты пришёл.
You know the rules, you know the game
Ты знаешь правила, ты знаешь игру,
Master of the scene
Мастер сцены.
We've done it all before and now we're back to get some more
Мы делали всё это раньше, и теперь мы вернулись взять ещё.
You know what I mean
Вы знаете, о чём я.


[Chorus:]
[Припев:]
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Take it now or leave it (ah-ha)
Бери или уходи (А-ха!)
Now is all we get (ah-ha)
Это всё, что у нас есть (А-ха!)
Nothing promised, no regrets
Никаких обещаний, никаких сожалений.
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Ain't no big decision (ah-ha)
Это не большое дело (А-ха!)
You know what to do (ah-ha)
Ты знаешь, что делать (А-ха!)
La question c'est voulez-vous...
Вопрос в том, хотите ли вы?..


[Pre-Chorus 1:]
[Распевка 1:]
And here we go again
Вот они мы:
We know the start, we know the end
Мы знаем, где начало, а где конец.
Masters of the scene
Мастера сцены,
We've done it all before and now we're back to get some more
Мы делали всё это раньше, и теперь мы вернулись взять ещё.
You know what I mean
Ты знаешь, о чём я.


[Chorus:]
[Припев:]
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Take it now or leave it (ah-ha)
Бери или уходи (А-ха!)
Now is all we get (ah-ha)
Это всё, что у нас есть (А-ха!)
Nothing promised, no regrets
Никаких обещаний, никаких сожалений.
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Ain't no big decision (ah-ha)
Это не большое дело (А-ха!)
You know what to do (ah-ha)
Ты знаешь, что делать (А-ха!)
La question c'est voulez-vous
Вопрос в том, хотите ли вы...
Voulez-vous...
Хотите ли вы?..


[Bridge 2x:]
[Переход 2x:]
Voulez-vous (ah-ha)
Хочешь ли ты? (А-ха!)
(Ah-ha)
(А-ха!)
(Ah-ha)
(А-ха!)


[Chorus:]
[Припев:]
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Take it now or leave it (ah-ha)
Бери или уходи (А-ха!)
Now is all we get (ah-ha)
Это всё, что у нас есть (А-ха!)
Nothing promised, no regrets
Никаких обещаний, никаких сожалений.
Voulez-vous (ah-ha)
Хотите ли вы? (А-ха!)
Ain't no big decision (ah-ha)
Это не большое дело (А-ха!)
You know what to do (ah-ha)
Ты знаешь, что делать (А-ха!)
La question c'est voulez-vous...
Вопрос в том, хотите ли вы?..




* — OST Mamma Mia! (2008) (саундтрек к фильму "Мамма Mia!");



** — Кавер на композицию Voulez-Vous в оригинальном исполнении ABBA

Х
Качество перевода подтверждено