Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Cadena De Oro исполнителя (группы) Cabas

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Cadena De Oro (оригинал Cabas)

Золотая цепь (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

Yo a ti te conozco de antes
Я знаю тебя: до того,
De que vendieras tus ojos
Как ты продала свои глаза
Por una cadena de oro
За золотую цепь,
Por una vida elegante
За элегантную жизнь,
Has cubierto tu hermosura
Ты спрятала свою красоту
Con un abrigo
Под верхней одеждой -
Un abrigo de amargura
Она из горечи
Y modales finos
И изысканных манер,
Y tu nuevo dueno
И твой новый хозяин
No te deja bailar
Не позволяет тебе танцевать,
Y la fiesta esta empezando
А праздник начинается,
Y el te pone a llorar
И он мешает тебе плакать.


[Chorus1:]
[Припев1:]
Mami la cadena de oro
Детка, золотая цепь, 1
Mira que no vale na'
Посмотри, ведь ничего не стоит.
Yo te ofrezco la luna
Я предлагаю тебе луну,
Reflejada en el mar
Отражённую в море,
Y el viento que te acaricia
И ветер, который ласкает тебя,
Con el sabor de mi cumbia
Со вкусом моей кумбии. 2


[Chorus2:]
[Припев2:]
Dejala caer mami
Выпусти её из рук, детка,
Dejala caer mami
Выпусти её из рук, детка,
Dejala caer
Выпусти её из рук,
Que aunque eso brille
Ведь, хотя она блестит,
No vale mami
[Ничего] не стоит. Детка,
Dejala caer mami
Выпусти её из рук, детка,
Dejala caer mami
Выпусти её из рук, детка,
Dejala caer
Выпусти её из рук,
Que aunque eso brille
Ведь, хотя она блестит,
No vale
[Ничего] не стоит.


Y donde esta la alegria
А где радость?
Y donde esta la ternura
И где нежность?
Por adornar tu figura
Из-за того, что украшает твою фигуру,
Perdiste lo que tenias
Ты потеряла то, что у тебя было,
Ahora es solo una mentira
Сейчас это просто ложь —
Toda tu vida
Вся твоя жизнь,
El amor es libre
Любовь свободна -
No se puede comprar
Ты не сможешь купить,
Con dinero tu vacio
Деньгами твою пустоту
No lo podras llenar
Ты не сможешь заполнить.


[Chorus1:]
[Припев1:]


[Chorus2: х2]
[Припев2: х2]


No todo lo que brilla es oro
Не всё то, что блестит, — это золото.
De colombia para el mundo papa
Из Колумбии для [всего] мира, папа...





1 — mami (досл.) — мамочка, мамуля

2 — Cumbia — латиноамериканский танец с изысканным, экспрессивным и строгим ритмом
Х
Качество перевода подтверждено