Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pillow from Home исполнителя (группы) Brazzaville

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pillow from Home (оригинал Brazzaville)

Домашняя подушка (перевод БесКрасок из Екатеринбурга)

Late night
Прошлой ночью,
All alone
В полном одиночестве,
Just sitting in my hotel room
Просто сидя в своем номере в отеле,
Wishing I was back at home
Я мечтал о том, как вернусь домой.
A long flight
Длительный перелет
Halfway around the globe
В половину расстояния вокруг земного шара.
This life at 30,000 feet
Жизнь на высоте 30000 футов
Well it's starting to take it's toll
Уже потихоньку берет свое.


I got my pillow from home
Я взял свою домашнюю подушку,
Here on the 33rd floor
Сюда, на 33-ий этаж,
And I loaded all your photographs
И я скачал все твои фотографии
Into my mobile phone
На свой мобильный телефон.
But they only made me miss you more
Но они лишь заставляют меня скучать по тебе еще сильнее.
I got my beat up guitar
Я взял свою потрепанную гитару
And my pocket Moleskine
И свой карманный Молескин.
I packed my echinacea drops
Я упаковал настойку эхинацеи
And all my speaker tapes
И все свои записи.
'Cause I'm out here on the road again
Потому что я снова отправляюсь в путь,
I'm out here on the road again
Я снова отправляюсь в путь.


A strange light
Странный свет
Warms my soul
Греет мою душу,
When I travel to a distant place
Когда я путешествую к далеким городам,
To play a little rock and roll
Чтобы играть там рок-н-ролл.
But someday
Но когда-нибудь,
Just you and me
Только ты и я,
We'll be gazing at a setting sun
Мы будем любоваться заходящим солнцем
In a little garden by the sea
В небольшом садике у моря.


I got my pillow from home
Я взял свою домашнюю подушку,
Here on the 33rd floor
Сюда, на 33-ий этаж,
And I loaded all your photographs
И я скачал все твои фотографии
Into my mobile phone
На свой мобильный телефон.
But they only made me miss you more
Но они лишь заставляют меня скучать по тебе еще сильнее.
I got my beat up guitar
Я взял свою потрепанную гитару
And my pocket Moleskine
И свой карманный Молескин.
I packed my echinacea drops
Я упаковал настойку эхинацеи
And all my speaker tapes
И все свои записи.
'Cause I'm out here on the road again
Потому что я снова отправляюсь в путь,
I'm out here on the road again
Я снова отправляюсь в путь.
Х
Качество перевода подтверждено