Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Like This исполнителя (группы) SOFI TUKKER

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Like This (оригинал SOFI TUKKER)

Вот так (перевод Вячеслав Дмитриев)

[Intro:]
[Вступление:]
Like this?
Вот так?
Like this
Вот так!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Take off the day, go back to sleep
Я заканчиваю день, снова иду спать.
Covered in mud, lines on my cheek
Я вся покрыта грязью, на моей щеке полосы.
Make up some rules, break 'em myself
Я придумываю какие-то правила и сама их нарушаю.
Used to think you were sweet
Я привыкла думать, что ты милый.
Used to think you were heartfelt
Я привыкла думать, что ты искренний.


[Refrain:]
[Рефрен:]
Shame, you kill my spirit and you're useless
Жаль, что ты убиваешь мой дух и являешься бесполезным.
Sugar, you're addictive and so ruthless
Милый, ты вызываешь привыкание, и ты очень жесток.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Speaking in absolutes
Я говорю как есть,
May be destructive, may be stupid
Возможно, я опасна, возможно, я глупа,
But I have a voice
Но у меня есть голос,
And I'm gonna use it
И я собираюсь его использовать.


[Chorus:]
[Припев:]
Teaming up (Tuning out)
Мы объединяемся! (Мы теряем связь с внешним миром!)
Turning in (Turning soft)
Мы ложимся! (Мы слабеем!)
All this noice (All this scrolling)
Всего это шума, (всей этой прокрутки)
Just enough (To turn me off)
Достаточно (для того, чтобы вырубить меня).
Don't you dare (Look at me)
Не смей (смотреть на меня),
With that eloquent stare you got
Используя свой выразительный взгляд!


[Post-Chorus:]
[Связка:]
1, 2, 3, like this
– Раз, два, три! Вот так!
Hey Tuck, like this?
– Эй, Так, вот так?
No, no, no, like this
– Нет, нет, нет, вот так!
Like this?
– Вот так?
No, no, no, no
– Нет, нет, нет, нет...


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I am far too reckless
Я слишком безрассудна,
To have just one drink (True)
Чтобы выпить всего один стаканчик! (Это правда)
Take the time to touch a Taurus
Потрать время на то, чтобы прикоснуться к Тельцу. 1
It's better than you think (Okay)
Это лучше, чем ты думаешь. (Хорошо)


[Refrain:]
[Рефрен:]
Shame, you kill my spirit and you're useless (Mmm, no, no, no)
Жаль, что ты убиваешь мой дух и являешься бесполезным. (Ммм, нет, нет, нет!)
Sugar, you're addictive and so ruthless (So harsh)
Милый, ты вызываешь привыкание, и ты очень жесток. (Так грубо!)


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Speaking in absolutes
Я говорю как есть,
May be destructive, may be stupid (Mm-hmm)
Возможно, я опасна, возможно, я глупа, (мм-ммм)
But I have a voice
Но у меня есть голос,
And I'm gonna use it
И я собираюсь его использовать.


[Chorus:]
[Припев:]
Teaming up (Tuning out)
Мы объединяемся! (Мы теряем связь с внешним миром!)
Turning in (Turning soft)
Мы ложимся! (Мы слабеем!)
All this noice (All this scrolling)
Всего это шума, (всей этой прокрутки)
Just enough (To turn me off)
Достаточно (для того, чтобы вырубить меня).
Don't you dare (Look at me)
Не смей (смотреть на меня),
With that eloquent stare you got
Используя свой выразительный взгляд!


[Outro:]
[Завершение:]
1, 2, 3, like this
– Раз, два, три! Вот так!
Like this?
– Эй, Так, вот так?
No, no, no, like this
– Нет, нет, нет, вот так!
Like this?
– Вот так?
No, no, no, no, like this
– Нет, нет, нет, нет, вот так!
Okay, okay, okay, okay
– Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо...
Like this?
Вот так?
No, no, no, no, no, no
– Нет, нет, нет, нет, нет, нет...
Like this
Вот так!
Like this?
– Вот так?
Mmm, no
– Ммм, нет...





1 — Скорее всего, Софи говорит о себе, так как её знак зодиака — Телец.
Х
Качество перевода подтверждено