Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Smell исполнителя (группы) Sleeping At Last

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Smell (оригинал Sleeping At Last)

Запах (перевод Ksyunietta из Мозырь)

Is this the part when the brain scans show where memories reside,
Та ли это часть, в которой сканирование мозга нашло хранилище воспоминаний —
Some ambiguous shape in me suddenly producing light
Неопределённый образ внутри меня неожиданно испускающий свет,
Triggered like a tripwire, every time I breathe it in
Срабатывающий словно растяжка 1 на каждый мой вздох?
Isn't it strange that a Lilac tree is what unlocks where I've been?
Разве не странно, что запах сирени возвращает меня в те места, где я бывал?


Like a time machine rebuilds the past, our memories return
Словно машина времени меняет прошлое — возвращаются наши воспоминания.
Like remembering the ashes before we burn
Словно вспоминать пепел, прежде чем сгореть.


It is the friction that lights the match
То ли это трение, что зажигает спички?
Desperate attempts that make it last
Отчаянные попытки заставить их гореть.
So hold my breath for as long as I can
Задерживаю дыхание так долго, как только могу.
Before long, the wind swells in
Вскоре ветер усиливается,
Starting a fight I could never win
Раздувая битву, что мне никогда не выиграть.
But I'll hold on as long as I can
Но я продержусь так долго, как смогу.


It finishes against my will
Против моей воли всё подходит к концу.
The light goes out, my heart goes still
Свет погаснет — сердце замрёт.
And just like that, I believe in ghosts
И так я поверю в призраков.


Time and space are at my back
Позади остались время и пространство,
Performing disappearing acts
Постепенно растворяясь.
Now I can escape the smell of smoke
И сейчас я могу сбежать от запаха дыма.


Research says that the only way to keep memories intact
Согласно исследованию, существует только один способ сохранить воспоминания нетронутыми:
Is to lock 'em away and close the doors to countless years of past
Заблокировать память, запереть все двери бесчисленным прошлым годам.
I guess that explains why the strangest things can conjure up the past
Наверно, именно это объясняет, что самые странные вещи вызывают воспоминания о прошлом,
And forgotten time will find its long way back
И забытые времена найдут долгий путь назад.


As thin as air, as light as snow
Тонкое как воздух, светлое как снег,
Some combination of the unknown
Сочетание неизвестного.
It doesn't matter, I just know I need more
Неважно, я просто знаю, что мне необходимо ещё.
Cause I feel like I've been sleeping through the better part of this
Потому что я чувствую, словно проспал лучшую часть жизни,
Laying dormant through an endless winter that doesn't even exist
Находился в спячке бесконечной зимой, которой на самом деле не было.


It's gravity in an hourglass
Гравитация в песочных часах
Responsible for the avalanche
Виновата в сходе лавины
And the loudest silence that I've ever heard
И самой громкой тишине, что мне доводилось слышать.
Memory clear as a bell
Память ясная как день,
A story that I will try to tell
История, что я постараюсь рассказать,
Maybe this time without words
Может быть, на этот раз без слов.





1 — спусковое устройство, при задевании которого срабатывает механизм, часто применяется во взрывных устройствах.
Х
Качество перевода подтверждено