Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jeden Tag исполнителя (группы) NKSN & Kayef

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jeden Tag (оригинал NKSN & Kayef)

Каждый день (перевод Сергей Есенин)

[NKSN:]
[NKSN:]
Wär' gern jeden Tag in deinem Kopf drin
Я бы хотел быть в твоей голове каждый день,
Genauso wie du in mei'm
Так же, как ты в моей.
Jeden Tag, schon seit Wochen,
Каждый день, уже несколько недель,
Aber weiß nicht, wie ich's dir zeig'
Но я не знаю, как показать тебе это.


[NKSN:]
[NKSN:]
Ich schlaf' nur alleine ein,
Я засыпаю в одиночестве,
Wach' alleine auf
Просыпаюсь в одиночестве.
Hab' dir leider nie gesagt,
Увы, я никогда не говорил тебе,
Hab' mich nie getraut,
Никогда не осмеливался,
Ich wär' immer für dich da dann,
Что всегда был бы рядом с тобой,
Wenn du mich brauchst
Если понадоблюсь.
Aber wärst du das auch?
Но была бы ты рядом?
Wenn ich dich treff' und dein Gesicht seh'
Когда я встречаю тебя и вижу твоё лицо,
Und sich wieder alles nur um dich dreht,
И всё снова вращается вокруг тебя,
Mich erwische, wie ich hoff',
Я ловлю себя на том, как надеюсь,
Dass du nicht gehst
Что ты не уйдёшь.
Glaub', ich komm' hier nie wieder hier raus
Думаю, я никогда не найду выхода.


[NKSN:]
[NKSN:]
Viel zu oft
Слишком часто
Drauf gewartet, dass du wiederkommst
Ждал, что ты вернёшься.
Bin alleine, aber wie lang noch?
Я один, но как долго ещё?
Wie lang, wie lang?
Как долго, как долго?


[NKSN:]
[NKSN:]
Wär' gern jeden Tag in deinem Kopf drin
Я бы хотел быть в твоей голове каждый день,
Genauso wie du in mei'm
Так же, как ты в моей.
Jeden Tag, schon seit Wochen,
Каждый день, уже несколько недель,
Aber weiß nicht, wie ich's dir zeig'
Но я не знаю, как показать тебе это.
Ich hätt' dich so gern bei mir
Я бы хотел, чтобы ты была со мной,
Aber weiß, du bist nicht hier
Но знаю, что ты не здесь.
Jeden Tag in deinem Kopf drin
Каждый день в твоей голове,
Genauso wie du in mei'm, du in mei'm
Так же, как ты в моей, ты в моей.


[KAYEF:]
[KAYEF:]
Ja, ich würd' dir so gern sagen,
Да, я бы хотел сказать тебе,
Was du für mich bist,
Кто ты для меня,
Doch hab' ein bisschen Schiss,
Но немного побаиваюсь,
Dass du mich nicht genauso willst
Что ты не захочешь быть со мной.
Verdrehst mir den Kopf
Ты вскруживаешь мне голову,
Und vielleicht bricht's mir das Genick,
И, возможно, это погубит меня,
Aber bitte geh noch nicht!
Но, прошу, пока не уходи!
Bist du in love oder bin ich allein damit?
Ты влюблена или я один влюблён?
Ich kann nicht schlafen,
Мне не спится,
Wenn du nicht bei mir bist
Когда ты не со мной.
Worauf noch warten?
Чего ждать?
Wir wissen beide,
Мы оба знаем,
Das mit uns ist doch eigentlich perfekt
Что у нас с тобой вообще-то всё идеально.


[KAYEF:]
[KAYEF:]
Oder was denkst du?
Или о чём ты думаешь?
Sind wir, was du suchst,
Мы – это то, что ты ищешь,
Oder suchst du Distanz?
Или ты пытаешься дистанцироваться?
Sag mir, was denkst du?
Скажи мне, о чём ты думаешь?
Ich glaub', das hier wird gut,
Я думаю, всё будет хорошо,
Wenn du's zulassen kannst
Если ты сможешь позволить это.


[NKSN:]
[NKSN:]
Wär' gern jeden Tag in deinem Kopf drin
Я бы хотел быть в твоей голове каждый день,
Genauso wie du in mei'm
Так же, как ты в моей.
Jeden Tag, schon seit Wochen,
Каждый день, уже несколько недель,
Aber weiß nicht, wie ich's dir zeig'
Но я не знаю, как показать тебе это.
Ich hätt' dich so gern bei mir,
Я бы хотел, чтобы ты была со мной,
Aber weiß, du bist nicht hier
Но знаю, что ты не здесь.
Jeden Tag in deinem Kopf drin
Каждый день в твоей голове,
Genauso wie du in mei'm, du in mei'm
Так же, как ты в моей, ты в моей.
Х
Качество перевода подтверждено