Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни More Than Friends исполнителя (группы) Natasha Thomas

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

More Than Friends (оригинал Natasha Thomas)

Больше, чем друзья (перевод broccoli)

Why are we just friends? I can not pretend
Почему мы просто друзья? Я не в силах притворяться,
When all I wanna do is kiss you, I'm gonna
Когда всё, чего я хочу — целовать тебя. И
Have to let you know the truth
Я хочу сказать тебе правду.
Cause it feels so right, when you're there by my side
Ведь это так здорово, когда ты рядом,
Always smiling back at me
Всегда улыбаешься в ответ.
But do you feel like I feel, it's driving me crazy
Но чувствуешь ли ты то же самое? Это сводит с ума.
I don't know, so gotta let you know...
Я не знаю, но скажу тебе...


[Chorus:]
[Припев:]
Cause I wanna be more than friends, I'm insecure
Потому что я хочу, чтобы мы были больше, чем друзьями, я растеряна...
But I can't pretend, my heart is torn and just won't mend
Но не могу притворяться — моё сердце ранено и не заживёт,
Till I'm with you, so do you wanna be more than friends?
Пока я не буду с тобой. Так ты хочешь, чтобы мы были больше, чем друзьями?
I can't look into your eyes again,
Я не смогу снова посмотреть в твои глаза,
If you tell me that I'm just a friend
Если ты скажешь, что я просто твоя подруга.
But I have to know...
Но я должна знать...


Damn boy, you're so fine
Черт, парень, ты такой классный,
I can't seem to get you of my mind
И я не могу выбросить тебя из головы.
Cause all I seem to do is spend my time
Я всё время только и делаю,
Wishing that your hand
Что мечтаю о том, как твоя рука
Was holding mine...
Сжимает мою...


[Chorus]
[Привет]


Even though I'm scared, though I'm terrified
Хотя я напугана и боюсь,
I don't really mind, I just wanna find out if you're in love
Мне на самом деле всё равно. Я только хочу понять, влюблен ли ты,
If you have a crush on me, baby
Без ума ли ты от меня, малыш?
I would hate to see it got the other way, and ruin everything
Мне бы не хотелось понять, что всё иначе, и всё разрушить
In just one day, but it's a chance
В один день. Но это шанс,
I'm a have to take...
Который я должна использовать...
Oh no... Oh no
О, нет... О, нет!
Х
Качество перевода подтверждено