Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Limosna исполнителя (группы) Natalia Lafourcade

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Limosna (оригинал Natalia Lafourcade)

Милостыня (перевод Emil)

Dame un poquito de tu amor, siquiera
Подари мне хотя бы чуточку своей любви,
Dame un poquito de tu amor, no más
Подари мне чуточку своей любви, не больше.
Dale a mi boca la ilusión primera
Подари моим губам лучшую мечту -
Que es ese beso el que nunca olvidaré
Поцелуй, который невозможно забыть.


Porque llevas la huella insensata del primer olvido
Потому что на тебе глупый отпечаток первого забвения,
Porque así como yo te he querido no querré jamás
Потому что так, как я, никто не будет тебя любить.
Dame un poquito de tu amor siquiera
Подари мне чуточку своей любви хотя бы,
Anda un poquito de amor no más
Подари мне чуточку своей любви, не больше.


Solo un poquito de tu tacto
Просто немного подумай,
Solo un poquito al dormir
Всего лишь немного подожди.
No seas lejano tienes que probar
Не отдаляйся, ты должен попробовать,
Para decidir si si o no quisiera seguir
Чтобы решить, хочешь ты продолжать или нет.


Dame un poquito de tu amor, siquiera
Подари мне хотя бы чуточку своей любви,
Dame un poquito de tu amor, no más
Подари мне чуточку своей любви, не больше,
Dale a mi boca la ilusión primera
Подари моим губам лучшую мечту -
Que es ese beso el que nunca olvidaré
Поцелуй, который невозможно забыть.


Porque llevas la huella insensata del primer olvido
Потому что на тебе глупый отпечаток первого забвения,
Porque así como yo te he querido no querré jamás
Потому что так, как я, никто не будет любить тебя.
Dame un poquito de tu amor siquiera
Подари мне чуточку своей любви хотя бы,
Anda un poquito de amor no más
Подари мне чуточку свое любви, не больше.


Solo un poquito de tu tacto
Всего лишь немного подумай,
Solo un poquito al dormir
Всего лишь немного подожди.
No seas lejano tienes que probar
Не отдаляйся, ты должен попробовать,
Para decidir si si o no
Чтобы решить, хочешь или нет,
Para decidir si si o no quisiera seguir
Чтобы решить, хочешь ты продолжать или нет.


Solo un poquito de tu tacto
Всего лишь немного подумай,
Solo un poquito al dormir
Всего лишь немного подожди.
Х
Качество перевода подтверждено