Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Void исполнителя (группы) Gwyllion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Void (оригинал Gwyllion)

Пустота (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

Take your leave tonight
Уходи этой ночью!


Destination hidden
Цель пути сокрыта,
On a path so clear
Хотя путь весьма ясен.
How can someone so close be so hard to find
Как можно быть настолько близко, что тебя трудно найти?


Close my eyes, remember
Закрой мне глаза, вспомни
Anger flows inside
О гневе, что растекается внутри.
Hide the pain and all the fears inside my mind
Скрой боль и все мои страхи в моем разуме!


Feel the void inside me
Ощути пустоту во мне,
Hear the silent decree
Услышь молчаливый приказ,
Taste the emptiness and take your leave
Изведай пустоту и уходи!


Loneliness surrounds me
Одиночество окружает меня,
Solitude defines me
Уединенность определяет меня.
Taste the emptiness and take your leave tonight
Изведай пустоту и уходи этой ночью!


In my dreams appearing
В моих снах появляется,
Lost within my sight
Сокрытая от моих глаз,
Blackened is the void within when all else dies
Черная пустота внутри, когда все вокруг гибнет.


I see you approaching
Вижу, как ты приближаешься,
Ignorant, sincere
Неискушенный, искренний.
I'm impassive but inside my fears arise
Я бесстрастна, но внутри меня вздымаются мои страхи.


Feel the void inside me
Ощути пустоту во мне,
Hear the silent decree
Услышь молчаливый приказ,
Taste the emptiness and take your leave
Изведай пустоту и уходи!


Loneliness surrounds me
Одиночество окружает меня,
Solitude defines me
Уединенность определяет меня.
Taste the emptiness and take your leave tonight
Изведай пустоту и уходи этой ночью!


Once upon a failing star
Лишь раз, когда звезды падают,
I feel you inside me
Я ощущаю тебя в себе.
A fleeting glimpse felt from afar
Чувствую мимолетный проблеск издалека,
But you're not here to see...
Но тебя здесь нет, и ты не увидишь...


Take your leave tonight
Уходи этой ночью!


Feel the void inside me
Ощути пустоту во мне,
Hear the silent decree
Услышь молчаливый приказ,
Taste the emptiness and take your leave
Изведай пустоту и уходи!


Loneliness surrounds me
Одиночество окружает меня,
Solitude defines me
Уединенность определяет меня.
Taste the emptiness and take your leave tonight
Изведай пустоту и уходи этой ночью!


Destination hidden
Цель пути сокрыта,
On a path so clear
Хотя путь весьма ясен.
I should care less but reprise, feel tears arise
Меня не должно волновать, но снова чувствую подступающие слезы.


I see death in your eyes
Я вижу смерть в твоих глазах.
You're deaf to my cries
Ты глух к моим мольбам.
But you'll never be the last thing on my mind
Но ты ни за что не будешь последним, о чем я буду думать.


Feel the void inside me
Ощути пустоту во мне,
Hear the silent decree
Услышь молчаливый приказ,
Taste the emptiness and take your leave
Изведай пустоту и уходи!


Loneliness surrounds me
Одиночество окружает меня,
Solitude defines me
Уединенность определяет меня.
Taste the emptiness and take your leave tonight
Изведай пустоту и уходи этой ночью!
Х
Качество перевода подтверждено