Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Turn Up the Sunshine* исполнителя (группы) Diana Ross & Tame Impala

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Diana Ross & Tame Impala:
    • Turn Up the Sunshine*

    По популярности:
  • Depeche Mode
  • Dua Lipa
  • Doja Cat
  • Drake
  • Disturbed
  • Deftones
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Doris Day
  • Deep Purple
  • Dean Martin
  • Don Toliver
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • Daft Punk
  • Dire Straits
  • Die Antwoord
  • Dr. Dre
  • David Kushner
  • Demis Roussos
  • Demi Lovato
  • Dido
  • Djo
  • Duncan Laurence
  • Don Omar
  • Danzel
  • Dr. Alban
  • dArtagnan
  • Dan Balan
  • Destiny's Child
  • Desireless
  • Dead or Alive
  • Darren Hayes
  • Desire
  • Daddy Yankee
  • David Usher
  • DNCE
  • Daughtry
  • DMX
  • DJ Snake
  • Dead By April
  • Dalida
  • Duke Dumont
  • Drowning Pool
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Daughter
  • Dio
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Dead By Sunrise

Turn Up the Sunshine* (оригинал Diana Ross & Tame Impala)

Включи солнце (перевод Алекс)

(Turn up the sunshine, turn up, turn up the sunshine) [4x]
(Включи солнце, включи, включи солнце) [4x]


We can make it further, we running and don't look back
Мы можем пойти дальше, мы бежим и не оглядываемся.
It's a light at the end of the tunnel if you stay on track
Это свет в конце туннеле, если ты стоишь на рельсах.
But I know any minute when your fingers turn it up like snap
Но я чувствую каждую минуту, когда твои пальцы включают его, как по щелчку.
So hard to lose like that (Hey)
С такой тактикой трудно проиграть. (Хей!)


Let's do it all around the world
Давай сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn up the sunshine
Мы должны включить солнце, мы должны включить солнце.
Think about it
Подумайте об этом,
All the boys and girls
Мальчики и девочки.
You gotta turn up the sunshine, you gotta turn up the sunshine
Вы должны включить солнце, вы должны включить солнце.
Said it's been a long night, a long night
Послушайте, это была долгая ночь, долгая ночь.
Waiting for the light, waiting for the light
Все ждут света, все ждут света.
Let's do it all around the world
Давайте сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn it up
Мы должны включить солнце, мы должны включить его.
Make it hard to lose like that
С такой тактикой трудно проиграть.


You want it, you got it, I'm with it if you do it like that
Что хочешь, то и получишь. Я с тобой, если ты сделаешь это.
It's brighter now when the colors of the rainbow flash
Когда играют все цвета радуги, становится светлее.
We gotta keep it moving, make a change so it don't change back
Вы должны продолжать действовать, совершить перемену, чтобы нельзя было отыграть назад.
So hard to lose like that
С такой тактикой трудно проиграть.


Let's do it all around the world
Давай сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn up the sunshine
Мы должны включить солнце, мы должны включить солнце.
Think about it
Подумайте об этом,
All the boys and girls
Мальчики и девочки.
You gotta turn up the sunshine, you gotta turn up the sunshine
Вы должны включить солнце, вы должны включить солнце.
Said it's been a long night, a long night
Послушайте, это была долгая ночь, долгая ночь.
Waiting for the light, waiting for the light
Все ждут света, все ждут света.
Let's do it all around the world
Давайте сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn it up
Мы должны включить солнце, мы должны включить его.
Make it hard to lose like that
С такой тактикой трудно проиграть.


If this weather makes you frown
Если такая погода заставляет тебя хмуриться
And some people get you down, remember
И какие-то люди огорчают тебя, помни:
Love like sound, it's better when it's loud
Любовь – как звук: чем громче, тем лучше.
And if there's no song inside
Если у тебя нет песни в душе,
We can bring the light together
Вместе мы можем нести свет.
Day or night, we're shining from inside
Днём или ночью мы будем светиться изнутри.


[4x:]
[4x:]
Turn up the, turn it up [3x]
Включи, включи его! [3x]
Turn up the sunshine
Включи солнце!


All around the world
Давай сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn up the sunshine
Мы должны включить солнце, мы должны включить солнце.
Think about it
Подумайте об этом,
All the boys and girls
Мальчики и девочки.
You gotta turn up the sunshine, you gotta turn up the sunshine
Вы должны включить солнце, вы должны включить солнце.
Said it's been a long night, a long night
Послушайте, это была долгая ночь, долгая ночь.
Waiting for the light, waiting for the light
Все ждут света, все ждут света.
Let's do it all around the world
Давайте сделаем это по всему миру.
We gotta turn up the sunshine, we gotta turn it up
Мы должны включить солнце, мы должны включить его.
Make it hard to lose like that
С такой тактикой трудно проиграть.




* — OST Minions: The Rise Of Gru (2022) (саундтрек к анимационному фильму "Миньоны: Грювитация")

Х
Качество перевода подтверждено