Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fall at Your Feet исполнителя (группы) CYRIL

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fall at Your Feet (оригинал CYRIL feat. Dean Lewis)

Падаю к твоим ногам (перевод Алекс)

I'm really close tonight
Сегодня ночью мы очень близки,
And I feel like I'm moving inside her
И я чувствую, что двигаюсь внутри нее,
Lying in the dark
Лежа в темноте,
And I think that I'm beginning to know her
И мне кажется, что я начинаю познавать ее.


Let it go, I'll be there when you call
Пусть будет так. Я буду рядом, когда ты позовешь.


And whenever I fall at your feet
Всякий раз, когда я падаю к твоим ногам,
You let your tears rain down on me
Ты позволяешь своим слезам литься на меня,
Whenever I touch your slow-turning pain
Всякий раз, когда я касаюсь твоей медленно нарастающей боли,


Whenever I fall (at your feet)
Всякий раз, когда я падаю (к твоим ногам),
Whenever I fall
Всякий раз, когда я падаю,
Whenever I fall (at your feet)
Всякий раз, когда я падаю (к твоим ногам),
Whenever I fall
Всякий раз, когда я падаю...


You're hiding from me now
Ты прячешься от меня.
There's something in the way that you're talking
В том, как ты говоришь, что-то есть.
Words don't sound right
Слова звучат неправильно,
But I hear them all moving inside you
Но я слышу, как они движутся внутри тебя


Go, I'll be waiting when you call
Иди, я буду ждать, когда ты позовешь.


And whenever I fall at your feet
Всякий раз, когда я падаю к твоим ногам,
You let your tears rain down on me
Ты позволяешь своим слезам литься на меня,
Whenever I touch your slow-turning pain
Всякий раз, когда я касаюсь твоей медленно нарастающей боли,


Whenever I fall (at your feet)
Всякий раз, когда я падаю (к твоим ногам),
Whenever I fall
Всякий раз, когда я падаю,
Whenever I fall (at your feet)
Всякий раз, когда я падаю (к твоим ногам),
Whenever I fall
Всякий раз, когда я падаю...


The finger of blame has turned upon itself
Обвиняющий перст обратился на самого себя,
And I'm more than willing to offer myself
И я более чем готов предложить себя
Do you want my presence or need my help?
Ты хочешь моего присутствия или тебе нужна моя помощь?
Who knows where that might lead?
Кто знает, к чему это может привести,
Whenever I fall
Всякий раз, когда я падаю...
Х
Качество перевода подтверждено