Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Welt Steht Auf Unserer Seite исполнителя (группы) Chris Cronauer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Welt Steht Auf Unserer Seite (оригинал Chris Cronauer)

Мир на нашей стороне (перевод Сергей Есенин)

Wie oft hast du gesagt,
Сколько раз ты говорила,
Dass du eigentlich nur weg willst,
Что на самом деле хочешь уехать
Wohin auch immer, ganz egal, wie weit?
Куда угодно, неважно, как далеко?
Wie oft hast du gesagt,
Сколько раз ты говорила,
Dass du frei wie ein Kind bist,
Что свободна как ребёнок,
Wenn der Kompass Richtung Süden zeigt?
Когда компас указывает на юг?
Ich seh' uns vorm Spiegel steh'n
Я вижу, как мы стоим перед зеркалом.
Unsre Herzen sind schon längst bereit
Наши сердца уже давно готовы.
Ey, das ist unsre Zeit
Эй, это наше время
(Ey, das ist unsre Zeit)
(Эй, это наше время)
Komm, wir starten hier und jetzt!
Давай отправимся в путь здесь и сейчас!


Sag mir, wohin du willst,
Скажи мне, куда ты хочешь отправиться,
Wie weit es geht
Насколько далеко.
Hand in Hand werd' ich dich begleiten
Я буду сопровождать тебя рука об руку.
Über jeden Berg, bis ans Meer
Над горами, до самого моря –
Die ganze Welt steht auf unsrer Seite [x3]
Весь мир на нашей стороне [x3]


Wie oft hast du gefragt,
Сколько раз ты спрашивала,
Wann wir beide verschwinden
Когда мы с тобой исчезнем
An einen Ort, der uns für immer bleibt?
Там, где останемся навсегда?
Denn gemeinsam sind wir stark
Ведь вместе мы сильны.
Lass uns heut neu beginnen
Давай начнём всё сначала сегодня!
Ey, vor uns beiden liegt die größte Zeit
Эй, величайшее время ждёт нас впереди!
Und niemand kann uns das alles nehm'n,
И никто не сможет лишить нас всего этого,
Denn wir beide sind schon längst bereit
Ведь мы с тобой уже давно готовы.
Ey, das ist unsre Zeit
Эй, это наше время
(Ey, das ist unsre Zeit)
(Эй, это наше время)
Komm, wir starten hier und jetzt!
Давай отправимся в путь здесь и сейчас!


[2x:]
[2x:]
Sag mir, wohin du willst,
Скажи мне, куда ты хочешь отправиться,
Wie weit es geht
Насколько далеко.
Hand in Hand werd' ich dich begleiten
Я буду сопровождать тебя рука об руку.
Über jeden Berg, bis ans Meer
Над горами, до самого моря –
Die ganze Welt steht auf unsrer Seite [x3]
Весь мир на нашей стороне [x3]
Х
Качество перевода подтверждено