Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни YOU исполнителя (группы) Chase Atlantic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

YOU (оригинал Chase Atlantic)

ТЕБЯ (перевод Алекс)

Yeah, it's getting harder to move
Да, жить дальше становится всё труднее.
I'm back on the .30s, my cup isn't dirty
Я вернулся к 30 мг, 1 мой стакан чист,
But you've been diggin' up the truth
Но ты докапываешься до правды.
Haven't slept in like four nights now
Я не спал уже четыре ночи подряд.
Blame it on substance abuse
Во всем виновата токсикомания.
Out in the deep end, I'm swimmin', I'm swimmin' again
Я всплываю, я снова всплываю со дна.
Yeah, uh
Да, ага...


You said, "Take it easy, otherwise I'm leaving
Ты сказала: "Успокойся, иначе я уйду.
Yeah, I don't wanna stay and watch you die", ayy
Да, я не хочу стоять и смотреть, как ты умираешь". Эй!
Longest that I've stayed clean, my whole body's shaking
Я уже столько в завязке, но мое тело дрожит.
I'm using music to distract my fuckin' mind, uh, so
Я использую музыку, чтобы отвлечь свой гр*баный разум, так что...


I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
I bought these drugs for you, yeah
Я купил эти наркотики для тебя, да.
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
I'm stuck in a loop, stuck in a loop
Я попал в ловушку, попал в ловушку...
I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
Put down the drugs for you, yeah
Я бросил наркотики ради тебя, да.
I don't know what to do
Я не знаю, что делать,
'Cause I fell in love with you
Потому что я влюбился в тебя.


(Why do you hate me?)
(Почему ты ненавидишь меня?)
I could never hate you, despite the words that you've been sayin'
Я не мог бы ненавидеть тебя, несмотря на слова, которые ты говорила.
I've been having breakthroughs
У меня были достижения,
And hoping you were proud, just maybe
И я надеялся, что ты мной гордишься, просто, может быть.
Anxiety drives me insane, and my newest addiction is pain
Тревога сводит меня с ума, и моя новая зависимость — это боль.
I know I said it was a 'phase'
Я знаю, я говорил, что это был "приступ".
Five years later, still stuck in my brain
Прошло пять лет, но это всё ещё. не выходит у меня из головы


The letter pays due, yeah
Мое письмо стоит внимания, да.
Check the time, give me a cue, my darling
Посмотри на время, дай мне подсказку, дорогая.
Yeah, I'll tie up the noose
Да, я затяну петлю на шее,
Then I'll be swingin' from the ceiling fan, I'll let my soul loose, yeah
А потом повешусь на потолочном вентиляторе, и из меня вылетит душа, да.


I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
I bought these drugs for you, yeah
Я купил эти наркотики для тебя, да.
I don't know what to do
Я не знаю, что делать.
I'm stuck in a loop, stuck in a loop
Я попал в ловушку, попал в ловушку...
I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
Put down the drugs for you, yeah
Я бросил наркотики ради тебя, да.
I don't know what to do
Я не знаю, что делать,
'Cause I fell in love with you
Потому что я влюбился в тебя.


Yeah, calm down
Да, успокойся.
I've been on the come down, yeah (Come down)
Я был на грани срыва, да. (Да, я был на грани срыва)
Going through withdrawals (Going through withdrawals)
У меня была ломка. (У меня была ломка)
Help me when I fall, 'cause you know that I've been honest
Помоги мне, когда я сорвусь, потому что ты знаешь, что я был честен.


I wrote this song for you, yeah
Я написал эту песню для тебя.
I bought these drugs for you, yeah
Я купил эти наркотики для тебя, да.
I don't know what to do, yeah
Я не знаю, что делать, да.
I'm stuck in a loop, stuck in a loop
Я попал в ловушку, попал в ловушку...
I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
I put down the drugs for you, yeah
Я бросил наркотики ради тебя, да.
I'm so in love with you [2x]
Я влюбился в тебя. [2x]


Baby, it's driving me crazy
Детка, это сводит меня с ума.
A thousand apologies couldn't make up for the time that I wasted, yeah
Тысяча извинений не смогут компенсировать потраченное впустую время, да.
I wrote this song for you
Я написал эту песню для тебя.
I put down the drugs for you, yeah
Я бросил наркотики ради тебя, да.
I'm so in love with you, girl
Я так влюблен в тебя, девочка!
I'm so in love with you [2x]
Я так влюблен в тебя... [2x]





1 — Имеется в виду обезболивающее "Оксикодон", обладающие наркотическими эффектом.
Х
Качество перевода подтверждено