Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Darkness исполнителя (группы) Cemetery Skyline

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Darkness (оригинал Cemetery Skyline)

Во тьме (перевод VanoTheOne)

It never really started,
Это никогда по-настоящему не начиналось,
Yet we have reached the end
Но мы уже дошли до конца,
'Cause nothing lasts forever
Потому что ничто не остаётся навечно
In our own minds.
В наших умах.
We knew it could not happen
Мы знали, что этого не может произойти
In silence so resigned.
В такой смиренной тишине.
The end owes no forgiveness
Финал не прощает
To the night.
Эту тьму.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't want this to be something I cannot control,
Я не хочу, чтобы это было чем-то неподвластным мне.
The dark in our mind seem to take on a life of its own.
Кажется, тьма в наших умах обретает собственную жизнь.
With every day in an absence of light and time,
С каждым днём, лишённый света и чувства времени,
I don't want this to be, don't want this to be our lives
Я не хочу, чтобы так было, не хочу, чтобы это была наша жизнь
In darkness and out of control.
Во тьме и лишённая всякого контроля.


What could eventually be,
Что же в конечном счёте могло быть
So far from what we are
Таким далёким от нас самих,
When nothing seems to matter
Когда кажется, что всё бессмысленно
In the end.
В конечном итоге.
Lost without an insight
Потерянные безо всякого понимания,
While trying to escape.
Пока пытаемся сбежать.
Never will our mindset
Наш менталитет никогда
Let us out.
Нам этого не позволит.


[Chorus:]
[Припев:]
I don't want this to be something I cannot control,
Я не хочу, чтобы это было чем-то неподвластным мне.
The dark in our mind seem to take on a life of its own.
Кажется, тьма в наших умах обретает собственную жизнь.
With every day in an absence of light and time,
С каждым днём, лишённый света и чувства времени,
I don't want this to be, don't want this to be our lives
Я не хочу, чтобы так было, не хочу, чтобы это была наша жизнь
In darkness and out of control.
Во тьме и лишённая всякого контроля.


In darkness and out of control...
Во тьме и лишённая всякого контроля...


[Guitar solo]
[Гитарное соло]


[Chorus:]
[Припев:]
I don't want this to be something I cannot control,
Я не хочу, чтобы это было чем-то неподвластным мне.
The dark in our mind seem to take on a life of its own.
Кажется, тьма в наших умах обретает собственную жизнь.
With every day in an absence of light and time,
С каждым днём, лишённый света и чувства времени,
I don't want this to be, don't want this to be our lives
Я не хочу, чтобы так было, не хочу, чтобы это была наша жизнь
In darkness and out of control.
Во тьме и лишённая всякого контроля.
Х
Качество перевода подтверждено