Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mother Like Mine исполнителя (группы) Band Perry, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mother Like Mine (оригинал The Band Perry)

Мама, как у меня (перевод Диана из Алматы)

She's the sky that holds the clouds
Она — ясное небо, в ее объятиях облака.
She's the lady of the house
Она — хранительница нашего очага,
A blind believer in all I dare to be
Слепо верующая в меня, какой бы я ни была.
There's no safer place I've found
Нет ничего надежнее,
Than the shoulder of her white night gown
Чем ее плечо в белой ночной рубашке.
Oh I've got the best and the worst of her in me
Во мне всё лучшее и худшее от нее.
I'd share her if I could
Я бы поделилась ею, если бы могла.


Oh the wars would all be over
О, войны бы прекратились,
'Cause she'd raise us all as friends
Потому что она всех нас вырастила бы в мире и в дружбе,
And no one would ever wonder if somebody wanted them
И никто никогда не задавался бы вопросом, нужен ни он кому-то.
We'd walk on grass that's greener
Мы ходили бы по траве, что была бы зеленее теперешней.
And our cares would all be freer
Мы были бы свободны от забот.
If the world had a mother like mine
Если бы у мира была такая мама, как у меня.


She's our father's one great love
Она — большая любовь нашего отца.
She's the one he wanted most
Она — та единственная, кого он любит.
She's the light in the window of the house I grew up in
Она — свет нашего дома, в котором я выросла.
She takes the midnight call
Она и в полночь ответит на звонки.
She's the bravest of us all
Она храбрее всех нас.
And she sings in the garden that she let's her hair down in
Она поет в саду с распущенными волосами.


Oh the wars would all be over
О, войны бы прекратились,
'Cause she'd raise us all as friends
Потому что она нас вырастила бы в мире и в дружбе,
And no one would ever wonder if somebody wanted them
И никто никогда не задавался бы вопросом, нужен ни он кому-то.
Tonight would be easier
Сегодня ночью было бы намного легче,
And our dreams would all be deeper
Наши сны были бы крепче,
If the world had a mother like mine
Если бы у мира была такая мама, как у меня.


Don't go away
Не уходи,
Don't go away from me
Не уходи от меня.
Oh I understand
О, я понимаю.
She is a helping hand
Она — рука помощи,
But I have to say
Но мне надо сказать.


She's the sky that holds the clouds
Она — ясное небо, в ее объятиях облака.
She's the lady of our house
Она — хранительница нашего очага.
We all need her
Мы все нуждаемся в ней,
But no one more than me
Но никто не нуждается больше, чем я.


Oh the wars would all be over
О, войны бы прекратились,
'Cause she'd raise us all as friends
Потому что она нас вырастила бы в мире и в дружбе,
And no one would ever wonder just how much she wanted them
И никто никогда не задавался бы вопросом, насколько сильно она в нём нуждается.
We'd walk on grass that's greener
Мы ходили бы по траве, что была бы зеленее теперешней.
And the dishes would all be cleaner
Наша посуда была бы чище,
If the world had a mother like mine
Если бы у мира была такая мама, как у меня.


Oh like mine
Как у меня.
Х
Качество перевода подтверждено