Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rated "U" for Ugly исполнителя (группы) Zebrahead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rated "U" for Ugly (оригинал Zebrahead)

Рейтинг «У» для уродливых (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

Hit me, hit me, hit me
Бей, бей, бей меня
With all you got
Всем, что у тебя есть —
Just a superficial girl
Девчонка-пустышка,
Who cares a lot
Которую так жутко волнуют
About attentions that you get
Знаки постороннего внимания,
They connect the dots
А из них складывается
To form a target on your back
Перекрестие прицела на твоей спине.
Take your best shot
Не промахнись!


Who loves you? (loves you)
Кто тебя любит? (Тебя любит!)
Who needs you? (needs you)
Кому ты нужна? (Ты нужна!)
The paint's peeling off the wall
Картинка осыпается со стены —
That's it, that's all
Вот оно, вот и всё!
Who loves you? (loves you)
Кто тебя любит? (Тебя любит!)
Who needs you? (needs you)
Кому ты нужна? (Ты нужна!)
The itch makes your skin crawl
От зуда у тебя мурашки по коже,
That's it, that's all
Вот оно, вот и всё!
Head to the wall
Головой об стенку,
Head to the wall
Головой об стенку!


Life's staring you, breaking through
Жизнь пристально следит за тобой, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of your life
Жизнь подходит к концу,
Staring you, breaking through
Пристально следит, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of near you
Наша близость подходит к концу.


Give me, give me, give me
Дай, дай, дай мне,
Got no heart to rot
Пустое сердце не почернеет,
When the scars and insecurities
Когда все травмы и тревоги
They hit the spot
Наваливаются разом,
And the acceptance that you crave
А симпатия, которой ты так добиваешься,
Is all for not
Оказывается бесполезной.
Left a crosshair on your head
Прицел наведён точно на тебя —
Take your best shot
Не промахнись!


Who loves you? (loves you)
Кто тебя любит? (Тебя любит!)
Who needs you? (needs you)
Кому ты нужна? (Ты нужна!)
Always waiting for a call
Картинка осыпается со стены —
That's it, that's all
Вот оно, вот и всё!
Who loves you? (loves you)
Кто тебя любит? (Тебя любит!)
Who needs you? (needs you)
Кому ты нужна? (Ты нужна!)
Sets you up for a fall
От зуда у тебя мурашки по коже,
That's it, that's all
Вот оно, вот и всё!
Head to the wall
Головой об стенку,
Head to the wall
Головой об стенку!


Life's staring you, breaking through
Жизнь пристально следит за тобой, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of your life
Жизнь подходит к концу,
Starring you, breaking through
Пристально следит, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of near you
Наша близость подходит к концу.


(You're so ugly with the lights on)
(Ты так уродлива без освещения!)
Narcissistic girl
Самовлюблённая девчонка,
(You're so ugly with the lights on)
(Ты так уродлива без освещения!)
Narcissistic girl
Самовлюблённая девчонка,
(You're so ugly with the lights on)
(Ты так уродлива без освещения!)
Narcissistic girl
Самовлюблённая девчонка,
(Living in her) "all about me" world
Живущая в своём мирке, где всё кричит о ней.


Life's staring you, breaking through
Жизнь пристально следит за тобой, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of your life
Жизнь подходит к концу,
Starring you, breaking through
Пристально следит, врывается в твой уют,
Hold on tight to the radio
Не отходи от радио,
It's sad but true
Как ни горько, это правда —
Coming to the end of near you
Наша близость подходит к концу.


Coming soon to an end near you
Наша близость вот-вот закончится.
Х
Качество перевода подтверждено