Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broken Parts исполнителя (группы) Mokita

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broken Parts (оригинал Mokita)

Разбитые части (перевод VIRILE)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Flowers through the pavement
Цветы растут сквозь дорожное покрытие тротуара,
Find a way to break
Они найдут способ пробиться.
You don't have to say it
Ты не обязана это говорить,
Gotta be this way
Пусть так всё и останется.
‘Cause I believe in breaking down walls
Ведь я верю в то, что стены можно разрушить,
And I'm still here to catch you if you fall
И я по-прежнему здесь, чтобы поймать тебя, если ты упадёшь.


[Chorus:]
[Припев:]
All I know is you're not showing who you truly are
Всё, что я знаю — это то, что ты не показываешь себя настоящую.
My arms open up in hoping you'll unlock your heart
Мои объятия распахнуты в надежде, что ты откроешь своё сердце.
You've got some secrets you don't need to tell
У тебя есть секреты, которые тебе не нужно рассказывать.
You got some pain yeah I got some myself
У тебя есть боль, да, как и у меня есть своя.
If nothing else, we can share our broken parts
По крайней мере, мы можем разделить наши разбитые части.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Shadows under streetlights
Тени под уличными фонарями.
We're fading away
Мы растворяемся
To another late night
За ещё одну позднюю ночь,
Turning into days
Которая переходит в белый день,
Where we fell into morning so slow
Где мы медленно упадём в утро.
Starry eyes I'll follow where you go
Лучистые глаза, я всюду последую за вами.


[Chorus:]
[Припев:]
All I know is you're not showing who you truly are
Всё, что я знаю — это то, что ты не показываешь себя настоящую.
My arms open up in hoping you'll unlock your heart
Мои объятия распахнуты в надежде, что ты откроешь своё сердце.
You've got some secrets you don't need to tell
У тебя есть секреты, которые тебе не нужно рассказывать.
You got some pain yeah I got some myself
У тебя есть боль, да, как и у меня есть своя.
If nothing else, we can share our broken parts
По крайней мере, мы можем разделить наши разбитые части.


We can share our broken parts
Мы можем разделить наши разбитые части,
We can share our broken parts
Мы можем разделить наши разбитые части.
Х
Качество перевода подтверждено