Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tattoo исполнителя (группы) Matthias Reim

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tattoo (оригинал Matthias Reim)

Татуировка (перевод Сергей Есенин)

Auf einmal warst du weg,
Вдруг ты ушла,
Nicht mal 'ne SMS
Даже сообщение не отправила.
War ich wert für dich?
Я был дорог тебе?
Räumtest die Bude aus,
Вынесла всё,
Denn ich war nicht zu Haus'
Ведь меня не было дома.
Auch den Hund nahmst du mit
Даже собаку забрала с собой,
Nur das Polaroid vom Tattooshop,
Лишь снимок на полароид из тату-салона
Das klebt noch hier,
Остался ещё здесь,
Ganz genau wie unser Liebesschwur am Meer
В точности как наша любовная клятва на море.


Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut,
Как быть с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut?
Татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол был признанием в любви.
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut,
Я просто татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut?
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort unendlich
Там же наши имена и вечное слово –
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Как быть с этой татуировкой?


Erzähl' mir bitte nicht,
Прошу, не рассказывай мне,
Dein neuer heißt wie ich
Что у твоего нового такое же имя, как у меня.
So was gibt es doch nicht
Такого не бывает.
Und wenn werd' ich ihn warnen
А если я предостерегу его
Und ihm einfach sagen:
И просто скажу ему:
"Das Tattoo meint mich"?
"Эта татуировка про меня"?
Mach doch einfach damit, was du willst,
Делай с ней, что хочешь,
Ich lass' meins drauf,
Я оставлю свою,
Denn tief im Inneren
Ведь в глубине души
Geb' ich uns nicht auf
Я не теряю надежду в нас.


Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut,
Как быть с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut?
Татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол был признанием в любви.
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut,
Я просто татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut?
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort unendlich
Там же наши имена и вечное слово –
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Как быть с этой татуировкой?


Für mich bist das doch du
Для меня эта татуировка – ты.
Was ist mit unserem Tattoo,
Как быть с нашей татуировкой,
Unserem Tattoo?
Нашей татуировкой?


Was ist jetzt mit dem Tattoo auf meiner Haut,
Как быть с татуировкой на моей коже,
Dem Tattoo auf deiner Haut?
Татуировкой на твоей коже?
Jeder Stich war ein "Ich liebe nur dich"
Каждый укол был признанием в любви.
Bin ich nur noch ein Tattoo auf deiner Haut,
Я просто татуировка на твоей коже,
So wie du auf meiner Haut?
Как и ты на моей?
Da steht doch du und ich und das Wort unendlich
Там же наши имена и вечное слово –
Was ist jetzt mit dem Tattoo?
Как быть с этой татуировкой?
Х
Качество перевода подтверждено