Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sultan's Curse исполнителя (группы) Mastodon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sultan's Curse (оригинал Mastodon)

Проклятие султана (перевод Игорь)

Tired and lost
Уставший и потерянный.
No one to trust
Никому нельзя доверять.
Who is there to give the push
Кто сможет толкнуть меня в спину?
All I have learned
Всё, что я выучил в этой жизни, ―
Straighten the curve
Это как выпрямить кривую,
Like a circle to return
Соединённую в порочный круг, чтобы вернуться назад.


The long embrace
Долгие объятия;
The smell of dirt and roses
Запах грязи и роз...
Under the sun
Под палящим солнцем
No sign of breath or water
Нет ни признаков дыхания, ни следов живительной влаги.
I fall asleep under blankets of stars
Я засыпаю под покрывалом из звёзд.


Ice hit you cold
Тебя пробирает холод,
Heat of surprise
А потом ты впадаешь в неожиданный жар.
Bending mind can't realize
Просто твой гибкий ум не способен осознать это.
Faith is in me
Вера... Она во мне.
End I can see
Я вижу всеобщий конец.
Tears are strong as ten thousand tongues
Слёзы напоминают водопад Ниагара.


My sweet mirage
Мой милый мираж.
I bathe in sacred waters
Я купаюсь в священных водах.
I kiss the sky
Я целую Небеса,
Floating in sultan's daughters
Пробуя каждую из султанских дочерей.
Memories of loved ones are passing me by
Воспоминания о любимых теплятся во мне.
Memories of loved ones are passing me by
(Они всё ещё теплятся во мне).


Oceans of sand and rust
Океаны из песка и ржавчины.
Give way and yield my wake
Уступи мне дорогу и дай мне проснуться.
Oceans of sand and rust
Океаны из песка и ржавчины.
Give way and yield my wake
Уступи мне дорогу и дай мне проснуться.


They're waiting inside
Они ждут меня внутри.
They're waiting to wash your eyes out
Они ждут, чтобы открыть тебе, наконец, глаза.
Their hands are alive
Их руки живут сами по себе.
Alive with a fervent anger
В них ― пылкий гнев.
Your feet have been tied and your tongue in your hand
Твои ноги были связаны, а язык теперь у тебя на ладони.
Death of a thousand ravens
Где-то рядом погибают тысячи воронов.
You're down on your knees
Ты падаешь на колени.
You're blind as the Ancient Kingdom
Ты слеп, как Древнее Царство.


Relive the ages of the moon
Луна перерождается,
Reeling the water close to you
Нагоняя морские волны на тебя...
Х
Качество перевода подтверждено