Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Manchester Et Liverpool исполнителя (группы) Marie Laforet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Manchester Et Liverpool (оригинал Marie Laforêt)

Манчестер и Ливерпуль (перевод Amethyst)

Manchester et Liverpool
Манчестер и Ливерпуль...
Je me revois flânant le long des rues
Я вновь брожу по улицам
Au milieu de cette foule
Среди этой толпы,
Parmi ces milliers d'inconnus
Среди тысячи незнакомцев.
Manchester et Liverpool
Манчестер и Ливерпуль...
Je m'en allais dans tous les coins perdus
Я побывала во всех отдаленных уголках
En cherchant ce bel amour
В поисках этой прекрасной любви,
Que près de toi j'avais connu
Что узнала рядом с тобой.


Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Que j'aime ta voix
Как я люблю твой голос,
Qui me disait
Что говорил мне
“Je t'aime, je t'aime”
"Я люблю тебя, я люблю тебя".
Et moi j'y croyais tant et plus
И я так в это верила.


Manchester est d'humeur triste
Манчестер печален,
Liverpool vient pleurer sur la mer
Ливерпуль только что пролил слезы над морем.
Je ne sais plus si j'existe
Я уже не знаю, существую ли я...
Les bateaux blancs craignent l'hiver
Белые корабли боятся зимы.
Manchester est sous la pluie
Манчестер мокнет под дождем,
Et Liverpool ne se retrouve plus
А Ливерпуль затерялся
Dans la brume d'aujourd'hui
Сегодня в тумане.
L'amour lui aussi s'est perdu
И любовь тоже потерялась.


Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, я люблю тебя,
J'écoute ta voix
Я слушаю твой голос,
Qui me disait
Что говорил мне
“Je t'aime, je t'aime”
"Я люблю тебя, я люблю тебя",
Et je n'y croirai jamais plus
Но я больше никогда в это не поверю.




Manchester Et Liverpool
Манчестер и Ливерпуль* (перевод Сергей Ксенафонтов из Железнодорожного)


Manchester et Liverpool.
Верь не верь, но в счастье дверь
Je me revois flânant le long des rues
Придётся где-то мне искать теперь.
Au milieu de cette foule
О, Манчестер, Ливерпуль,
Parmi ces milliers d'inconnus.
Мне укажите этот путь.


Manchester et Liverpool.
Я теперь себя виню,
Je m'en allais dans tous les coins perdus,
Что я брожу одна по авеню.
En cherchant ce bel amour
Где-то рядом mon amour
Que près de toi j'avais connu.
У вас, Манчестер, Ливерпуль!


Je t'aime, je t'aime,
Всё время, всё время
Que j'aime ta voix
Хожу я
Qui me disait:
По улицам одним...
"Je t'aime, je t'aime"
Всё время, всё время
Et moi j'y croyais tant et plus.
Я слышу нежное "люблю"...


Manchester est d'humeur triste,
Ветер веет городской,
Liverpool vient pleurer sur la mer.
Но он не в силах справиться с тоской.
Je ne sais plus si j'existe
Словно я упавший лист
Les bateaux blancs craignent l'hiver.
Холодной осенью под дверь.


Manchester est sous la pluie,
Льют теперь одни дожди...
Et Liverpool ne se retrouve plus.
Прошу, Манчестер, слёзы обожди!
Dans la brume d'aujourd'hui
Ливерпуль, в туманный час
L'amour lui aussi s'est perdu.
Любовь не прячь мою от глаз...


Je t'aime, je t'aime,
Всё время, всё время
J'écoute ta voix
Жила я
Qui me disait:
Тобою лишь одним...
"Je t'aime, je t'aime"
Жаль время, то время...
Et je n'y croirai jamais plus.
Таков финал, увы, адью...





* поэтический (вольный) перевод
Х
Качество перевода подтверждено