Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Edge of Love исполнителя (группы) Hayley Westenra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Edge of Love (оригинал Hayley Westenra)

На краю любви (перевод Антон Тарасюков)

There's been a change
В нас
In who we are
Произошло изменение,
It seems to me
Мне кажется,
That this could be
Что мы, возможно,
The edge of love
На краю любви.


It's rather strange
Довольно странно
To come so far
Зайти так далеко
And never show
И никогда не показывать,
Or even know
Или даже не знать,
That this was love
Что это была любовь.


But now it's different
Но сейчас всё по-другому,
Yet we're the same
Однако мы ещё те же.
It's you and I
Это ты и я,
Just you and I
Только ты и я.


We're still the fools
Мы всё ещё глупцы.
They warned us of
Нас предупреждали об этом,
But now I know
Но сейчас я знаю,
We're on the edge of love
Что мы на краю любви.


And in a while
И скоро
We'll realise
Мы осознаем,
We've chanced upon
Что случайно натолкнулись,
We've danced upon
Что танцевали
The edge of love
На краю любви.


It's in your smile
Это в твоей улыбке.
It's in your eyes
Это в твоих глазах.
The gentle fire
Нежный огонь,
The true desire
Настоящее желание.
It must be love
Должно быть, это любовь.


There's no returning
Нет возврата оттуда,
From where we came
Откуда мы пришли.
It's you and I
Это ты и я,
Just you and I
Только ты и я.


We're still the fools
Мы всё ещё глупцы.
They warned us of
Нас предупреждали об этом,
But now I know
Но сейчас я знаю,
We're on the edge of love
Что мы на краю любви.
Х
Качество перевода подтверждено