Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ufo исполнителя (группы) Gestört Aber GeiL

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ufo (оригинал Gestört Aber GeiL)

НЛО (перевод Сергей Есенин)

Ich bin so oft allein,
Я так часто одинок,
Und ich frage mich:
И задаюсь вопросом:
Ist da vielleicht
Может, там есть
Jemand genau wie ich,
Кто-то вроде меня,
Weit entfernt irgendwo da draußen
Где-то там далеко, во Вселенной,
Zwischen den Sternen?
Среди звёзд?


Dann steig' doch ein
Тогда садись
In dein Raumschiff rein!
В свой космический корабль!
Und kommst du her,
И когда ты прилетишь,
Sind wir nicht mehr allein
Мы больше не будем одиноки.
So lag ich da,
Вот так я лежал
Auf 'ner Wiese in Berlin,
На лужайке в Берлине,
Hab mich gefragt,
Задавался вопросом,
Wo du wohl bleibst
Где же ты.


Auf einmal ist 'nen UFO
Вдруг НЛО
So vor mir gelandet
Передо мной приземлилось.
Die ganze Welt dreht komplett durch
Весь мир сходит с ума,
Und aus dem UFO steigt
А из НЛО выходит
'nen wunderschönes Alien,
Красивая инопланетянка,
Kommt auf mich zu und sagt:
Подходит ко мне и говорит:
"Ich hab immer nur nach dir gesucht"
"Я всё это время тебя искала".


Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...
Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...


Sie war so oft allein
Она была так часто одинока,
Und hat sich gefragt:
И задавалась вопросом:
Ist da vielleicht
Может, там есть
Jemand wie ich am Star
Кто-то вроде меня,
Weit entfernt irgendwo da draußen
Где-то там далеко, во Вселенной,
Zwischen den Sternen?
Среди звёзд?


So steigt sie ein
И она садится
In ihr Raumschiff rein
В свой космический корабль,
Und fliegt mal los,
И улетает,
Kein Bock allein zu sein
Не желая быть одинокой.
Und ich lag da,
А я лежал
Auf 'ner Wiese in Berlin,
На лужайке в Берлине,
Hab mich gefragt,
Задавался вопросом,
Wo sie wohl bleibt
Где же она.


Auf einmal ist 'n UFO
Вдруг НЛО
So vor mir gelandet
Передо мной приземлилось.
Die ganze Welt dreht komplett durch
Весь мир сходит с ума,
Und aus dem UFO steigt
А из НЛО выходит
'n wunderschönes Alien,
Красивая инопланетянка,
Kommt auf mich zu und sagt:
Подходит ко мне и говорит:
"Ich hab immer nur nach dir gesucht"
"Я всё это время тебя искала".


Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...
Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja,
Я ведь,
Ich hab immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала.


Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...
Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja,
Я ведь,
Ich hab immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала.


Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...
Ich hab ja immer nur nach dir gesucht
Я ведь всё это время тебя искала,
Ich hab ja immer nur nach dir...
Я ведь всё это время тебя...
Х
Качество перевода подтверждено