Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rockferry исполнителя (группы) Duffy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rockferry (оригинал Duffy)

Рокферри (перевод moments of may)

I'd move to Rockferry tomorrow
Я бы переехала в Рокферри завтра
And I'd build my house, baby, with sorrow
И построила бы свой дом в печали, милый.
I'd leave my shadow to fall behind
Я бы оставила тени в прошлом и притормозила бы.
And I wouldn't write to you 'cos I'm not that kind
И я ни за что не позвоню тебе, нет, я не буду так добра.


The midnight trains are boarding, all at the ends
Пассажиры садятся на ночные поезда в конце станции.
I pick my load and I fill my trunk before its too late
А я хватаю сумки, загружаю их в багажник, пока еще не слишком поздно.
I leave the stars to judge my every move
Пусть высшие силы судят мои поступки,
I'm not going to think of you, or I'd get the blues
А о тебе я думать не буду, иначе опять впаду в уныние.


Theres no sleep on the journey away from time
В дороге сон не идет ко мне, я не чувствую времени.
A bag of songs and a heavy heart won't make me down
Сумка полна песен, а на сердце тяжело, зато я больше не сомневаюсь.
I'll give it all my strength and my mind
Я соберусь с силами, соберусь с духом,
I'll make this decision win all the fights
Приму решение и выиграю все битвы.


I'd move to Rockferry tomorrow
Я бы переехала в Рокферри завтра
And I'd build my house, baby, with sorrow
И построила бы свой дом в печали, милый.
I'd leave my shadow to fall behind
Я бы оставила тени в прошлом и притормозила бы.
And I wouldn't write to you 'cos I'm not that kind
И я ни за что не позвоню тебе, нет, я не буду так добра.


The midnight trains are boarding, all at the ends
Пассажиры садятся на ночные поезда в конце станции.
I pick my load and I fill my trunk before its too late
А я хватаю сумки, загружаю их в багажник, пока еще не слишком поздно.
I leave the stars to judge my every move
Пусть высшие силы судят мои поступки,
I'm not going to think of you, or I'd get the blues
А о тебе я думать не буду, иначе опять впаду в уныние.
Х
Качество перевода подтверждено