Wasn't looking for trouble, but it came looking for me
Я не искал неприятностей, но они нашли меня.
I tried to say no but I can't fight it, she was looking lovely
Я пытался сказать "нет", но не могу с этим бороться, она прелестно выглядела.
She kinda reminds me of a girl I know
Она напоминает мне девушку, которую я знаю.
This pretty young thing that I got waiting for me back at home
Эту юная крошка, которую я заставил ждать своего возвращения дома.
She's got my engines turning, this happends every time
Она меня заводит, это происходит всякий раз,
I see a pretty girl and I wanna make her mine
Когда я вижу прекрасную девушку и хочу сделать ее своей.
They send my rocket to the sky, I want them
Из-за них моя ракета взмывает в небо, я их хочу.
Should I go for them?
Следует ли мне приударить за ними?
I'm like "Houston, I think we got a problem"
Я словно в фильме "Хьюстон, кажется, у нас проблема".
1
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Take control, making me sweat girl run that show, it's them
Возьми контроль в свои руки, детка, заставляя меня попотеть, ты всем заправляешь, это они,
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Houston, I think we got a problem
Хьюстон, кажется, у нас проблема.
Some girls are naughty, some girls are sweet
Некоторые девочки озорные, некоторые милые,
One thing they got in common, they all got a hold on me
Но у всех них есть кое-что общее — они все имеют власть надо мной.
Meet them at the party, meet them in the street
Встречаю их на вечеринке, встречаю их на улице.
Getting me in so much trouble, but that's alright with me
Втягивают меня в такие неприятности, но я не возражаю.
They got my engines turning, this happends every time
Они меня заводят, это происходит всякий раз,
I see a pretty girl and I wanna make her mine
Когда я вижу прекрасную девушку и хочу сделать ее своей.
They send my rocket to the sky, I want them
Из-за них моя ракета взмывает в небо, я их хочу.
Should I go for them?
Следует ли мне приударить за ними?
I'm like "Houston, I think we got a problem"
Я словно в фильме "Хьюстон, кажется, у нас проблема".
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Take control, making me sweat girl run that show, it's them
Возьми контроль в свои руки, детка, заставляя меня попотеть, ты всем заправляешь, это они,
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Houston, I think we got a problem
Хьюстон, кажется, у нас проблема.
Looking like a model, making me stare
Выглядят, как модели, приковывают к себе мой взгляд,
All them pretty girls just standing right there
Все эти прекрасные девочки просто стоят там,
Doing that thing is just not fair
Так поступать — просто несправедливо.
How come all the pretty girls are up in here
Как же так случилось, что все девочки-красавицы оказались здесь?
Looking like a model, making me stare
Выглядят, как модели, приковывают к себе мой взгляд,
All them pretty girls just standing right there
Все эти прекрасные девочки просто стоят там,
Doing that thing is just not fair
Так поступать — просто несправедливо.
How come all the pretty girls are up in here
Как же так случилось, что все девочки-красавицы оказались здесь?
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Never see them coming I just watch them go
Никогда не ожидаю, что они подойдут, я лишь провожаю их взглядом.
Take control, making me sweat girl run that show, it's them
Возьми контроль в свои руки, детка, заставляя меня попотеть, ты всем заправляешь, это они,
Girls, girls, girls I just can't say no
Девочки, девочки, девочки, я просто не могу сказать "нет".
Houston, I think we got a problem
Хьюстон, кажется, у нас проблема.
1 — американский телефильм 1974 года, точное название "Houston, We've Got a Problem", что на русский было переведено, как "Хьюстон, у нас проблемы". Фильм повествует о неудачном полете пилотируемого космического корабля "Аполлон-13" и основан на реальных событиях. На корабле произошла серьезная авария во время полета на Луну, о которой незамедлительно доложили в Хьюстон, в Космический центр имени Линдона Джонсона. После неудачной миссии в американской разговорной речи появилась популярная фраза: "Хьюстон, у нас проблемы."
Х