Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scars to Your Beautiful исполнителя (группы) Alessia Cara

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scars to Your Beautiful (оригинал Alessia Cara)

Не обезображивай свою красоту (перевод slavik4289 из Уфы)

She just wants to be beautiful
Она просто хочет быть красивой,
She goes unnoticed, she knows no limits
Её не замечают, но её ничто не остановит.
She craves attention, she praises an image
Она жаждет внимания, она воспевает красоту той, что на фото,
She prays to be sculpted by the sculptor
Она всем сердцем желает позировать для скульптора.
Oh, she don't see the light that's shining
Но она не замечает исходящего от неё самой света,
Deeper than the eyes can find it,
Что невидим при поверхностном взгляде.
Maybe we have made her blind
Может, это мы ослепили её,
So she tries to cover up her pain and cut her woes away
И она пытается скрыть свою боль и прогнать печаль,
Cause covergirls don't cry after their face is made
Ведь девушки с обложки не плачут, когда макияж уже нанесён.


But there's a hope that's waiting for you in the dark
Но надежда ждёт тебя там, в темноте,
You should know you're beautiful just the way you are
Пойми, ты красива такая, какая есть,
And you don't have to change a thing
И тебе не нужно ничего в себе менять,
The world could change its heart
Это мир мог бы пересмотреть свои стандарты.
No scars to your beautiful,
Не обезображивай свою красоту,
We're stars and we're beautiful
Мы — звёзды, и мы прекрасны.
Oh, oh, oh
О-о-о,
Oh-oh, oh, oh
О-о-о-о,
And you don't have to change a thing
Тебе не нужно ничего в себе менять,
The world could change its heart
Пусть мир пересмотрит свои стандарты.
No scars to your beautiful,
Не обезображивай свою красоту,
We're stars and we're beautiful
Мы — звёзды, и мы прекрасны.


She has dreams to be an envy, so she's starving
Она мечтает стать объектом зависти, поэтому морит себя голодом,
You know, covergirls eat nothing
Вы ведь знаете, девушки с обложек совсем не едят.
She says "beauty is pain and there's beauty in everything"
Она говорит: "Красота во всём требует жертв",
"What's a little bit of hunger?"
"Что плохого в лёгком чувстве голода?",
"I can go a little while longer," she fades away
"Я могу продержаться ещё немного", — и она угасает.
She don't see her perfect, she don't understand she's worth it
Она не видит своей безупречности, не понимает, что уже достойна самого лучшего,
Or that beauty goes deeper than the surface, oh, oh
Не понимает, что красота — это то что внутри, а не снаружи, о-о.
So to all the girls that's hurting, let me be your mirror
Всем страдающим девушкам говорю: Посмотрите на меня,
Help you see a little bit clearer the light that shines within
Я хочу открыть вам глаза на свет, что льётся изнутри.


There's a hope that's waiting for you in the dark
Но надежда ждёт тебя там, в темноте,
You should know you're beautiful just the way you are
Пойми, ты красива такая, какая есть,
And you don't have to change a thing
И тебе не нужно ничего в себе менять,
The world could change its heart
Это мир мог бы пересмотреть свои стандарты.
No scars to your beautiful,
Не обезображивай свою красоту,
We're stars and we're beautiful
Мы — звёзды, и мы прекрасны.


No better you than the you that you are
Нет никого лучше, чем настоящая ты.
No better you than the you that you are
Нет никого лучше, чем настоящая ты.
No better life than the life we're living
Нет лучше жизни той, чем та, которой мы уже живём.
No better life than the life we're living
Нет лучше жизни той, чем та, которой мы уже живём.
No better time for your shine, you're a star
Нет момента лучше, чтобы сиять, — ты звезда.
No better time for your shine, you're a star
Нет момента лучше, чтобы сиять, — ты звезда.
Oh, you're beautiful, oh, you're beautiful
Ты — самая красивая, красивая.


And there's a hope that's waiting for you in the dark
Но надежда ждёт тебя там, в темноте,
You should know you're beautiful just the way you are
Пойми, ты красива такая, какая есть,
And you don't have to change a thing
И тебе не нужно ничего в себе менять,
The world could change its heart
Это мир мог бы пересмотреть свои стандарты.
No scars to your beautiful,
Не обезображивай свою красоту,
We're stars and we're beautiful
Мы — звёзды, и мы прекрасны.
And you don't have to change a thing
Тебе не нужно ничего в себе менять,
The world could change its heart
Это мир мог бы пересмотреть свои стандарты.
No scars to your beautiful,
Не обезображивай свою красоту,
We're stars and we're beautiful
Мы — звёзды, и мы прекрасны.


Х
Качество перевода подтверждено