She leaves her parents house around midnight
Она покидает родительский дом в полночь,
Meets her best mate at the shop buy some cheap wine
Встречается с лучшим другом в магазине, они покупают дешевое вино
And go to space
И отправляются в космос
See the Milky Way
Посмотреть на Млечный путь.
Get away from the teenage everyday cliche pressure
Уходят от подросткового ежедневного избитого давления,
Absent on absinthe, dancing to bad synths
Напиваются абсентом и танцуют под ужасные песни,
Saturday night ain't about romancing anymore
Никакой речи о романтике в субботний вечер уже нет,
Just you getting lit in the queue to the dance floor
Ты всего лишь отрываешься в очереди на танцпол.
Too many blokes are getting heavy
Многие парни превращаются в мерзавцев,
When a girl looks unsteady
Когда девушка не стоит на ногах.
Blisters on your bleeding soles
У неё ноги стёрты в кровь:
"Here have my boots, I'll walk you home"
"Вот, возьми мои ботинки, я провожу тебя до дома".
He walks her straight up to the front door
Он доводит ее прямо до двери,
As she stumbles on the floor
Как вдруг она спотыкается и падает на пол.
We all know what happens next
Все мы знаем, что происходит дальше,
A bit of fun turns to regret
Веселье превращается в сожаление.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya, no
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya, no
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate
Отвянь от неё, чувак,
Leave it alone mate
Отвянь от неё, чувак,
Leave it alone mate
Отвянь от неё, чувак.
Daylight wakes her up the next morning
Солнечный свет пробуждает ее с утра
A foreign room where the sheets are blue, and not white
В незнакомой комнате не с белой простыней, а голубой,
No scented candles in sight
Не видно никаких ароматических свечей,
Just a stranger on his side
Виден лишь незнакомец на боку,
Says "Cheers love for last night"
Говорящий: "Выпьем, дорогуша, за прошлую ночь".
Got to go forensic
Ей надо поехать к судмедэксперту,
Avoid the domestic
Не заходя домой,
Get antiseptic
Найти антисептик
And give him the polygraph eyes
И выдержать его испытующий взгляд.
1
Turn your head to the side and lie to the real life
Повернись на бок и солги реальной жизни.
See this girl, she had a boyfriend
Взгляни на эту девушку: у нее был парень,
His name was Zach and he made her happy
Его звали Зак, и он делал ее счастливой,
But he couldn't understand
Но не мог ничего понять,
In his mind she was a slag
Он посчитал ее потаскухой.
(A fucking slag!)
(Еб*нной потаскухой!)
When she tried to explain what happened
Когда она пыталась объяснить, что случилось,
She was shouting at him for an hour
Она кричала на него целый час,
Crying at the top her lungs
Кричала во всю глотку:
"Don't leave me here
"Не оставляй меня,
You're the one I love"
Ты единственный, кого я люблю".
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya, no
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya, no
С тобой домой, нет.
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Home with ya
С тобой домой, нет.
She can't even run
Она даже бежать не может,
She can't even walk
Она даже не может ходить,
She slurs when she speaks
И у нее заплетается язык,
But you hear what you want when she can't even talk
Но ты слышишь то, что хочешь слышать, хотя она даже разговаривать не может.
She can't even run
Она даже бежать не может,
She can't even walk
Она даже не может ходить,
She slurs when she speaks
И у нее заплетается язык,
But you hear what you want when she can't even talk
Но ты слышишь то, что хочешь слышать, хотя она даже разговаривать не может.
Can't even talk
Даже не может разговаривать,
Can't even talk
Даже не может разговаривать.
(Can't even talk)
(Даже не может разговаривать).
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
С тобой домой, нет.
Home with ya, no
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
С тобой домой, нет.
Home with ya
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
С тобой домой, нет.
Home with ya, no
Не приставай к ней, чувак, она не хочет идти с тобой домой,
Leave it alone mate, she doesn't want to go home with ya
С тобой домой, нет.
Не приставай к ней, чувак,
Leave it alone mate
Она даже бежать не может,
She can't even run
Не приставай к ней, чувак,
Leave it alone mate
Она даже не может ходить,
She can't even walk
У неё язык заплетается, но ты слышишь лишь то, что хочешь услышать, хотя она даже разговаривать не может.
She slurs when she speaks but you hear what you want when she can't even talk
Не приставай к ней, чувак,
Leave it alone mate
Она даже бежать не может,
She can't even run
Не приставай к ней, чувак,
Leave it alone mate
Она даже не может ходить,
She can't even walk
У неё язык заплетается, но ты слышишь лишь то, что хочешь услышать, хотя она даже разговаривать не может.
She slurs when she speaks but you hear what you want when she can't even talk
1 — буквально: "посмотреть на него полиграфическим взглядом" (здесь, скорее всего, имеется в виду "посмотреть на него взглядом, словно во время проверки на детекторе лжи".
Х