Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Adia исполнителя (группы) Sarah McLachlan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Adia (оригинал Sarah McLachlan)

Эдиа* (перевод NinaS из Братска)

Adia I do believe I failed you
Эдиа, я верю, тебя я предала,
Adia I know I let you down
Эдиа, я знаю, что бросила тебя.
Don't you know I tried so hard
Но что же не поймешь ты, что так старалась я
To love you in my way
Отдать любовь тебе свою.
It's easy let it go...
Я это просто отпущу...
Adia I'm empty since you left me
Эдиа, внутри я пуста, ты покинула меня,
Trying to find a way to carry on
Пытаюсь жить, но не ради них.
I search myself and everyone
Ищу в себе я и в других
To see where we went wrong
То место, где нашу связь
'cause there's no one left to finger
Не трудно было оборвать.
There's no one here to blame
Мне не на кого пальцем указать,
There's no one left to talk to, honey
Здесь ничего нельзя сказать, милая,
And there ain't no one to buy our innocence
Никому не будет продана наша невинная душа.


[Chorus:]
[Припев:]
'cause we are born innocent
При рождении мы были чисты.
Believe me adia, we are still innocent
Верь мне, Эдиа, мы все так же просты.
It's easy, we all falter
Это легко, все мы ошибками полны,
Does it matter?
Разве они так важны?


Adia I thought that we could make it
Эдиа, я думала, мы это сделаем,
But I know I can't change the way you feel
Но знаю, ты не изменишь свои чувства.
I leave you with your misery
Я оставлю тебя, ты так несчастна,
A friend who won't betray
Моя подруга, меня не предавшая,
I pull you from your tower
Я вытяну тебя с этой башни,
I take away your pain
Я сберегу тебя от боли страшной,
And show you all the beauty you possess
И ты удивишься своей красоте душевной.
If you'd only let yourself believe that
Доверься мне, как подруге верной...


[Chorus:]
[Припев:]
We are born innocent
При рождении мы были чисты.
Believe me adia, we are still innocent
Верь мне, Эдиа, мы все так же просты.
It's easy, we all falter,
Это легко, все мы ошибками полны,
Does it matter?
Разве они так важны?


Believe me adia, we are still innocent
Верь мне, Эдиа, мы все также просты,
'cause we are born innocent
Мы невинными все рождены.
Adia we are still innocent
Эдиа, мы все также просты,
It's easy, we all falter ...
Это легко, все мы ошибками полны,
But does it matter?
Но разве они так важны?





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено