Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Leads to Madness исполнителя (группы) Nazareth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Leads to Madness (оригинал Nazareth)

Любовь ведёт к безумию (перевод Анна Потлова из Уфы)

Do I feel alright?
Всё ли со мной в порядке?
I'll go anywhere you say you wanna to take me.
Я пойду куда угодно, куда укажешь.
Save me, run away, steal away.
Спаси меня, убеги, ускользни.
Cause I feel alright,
Потому что я внутренне согласна,
I'll do anything you say you wanna make me
Я сделаю всё, что ни прикажешь.
Take me, far away, run away
Забери меня далеко-далеко, ускользни со мною.


We've been up all night,
Мы не спали всю ночь,
Trying to avoid a situation.
Пытаясь не допустить ненужных сцен.
Hold me, let me feel your way,
Обними меня, позволь испытать твои чувства,
Cause I wanna stay,
Потому что я хочу остаться.
Let them all start talking,
И пусть говорят, что хотят —
We won't give ourselves away!
Мы не спалимся!


Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!


Do you feel alright?
С тобой всё хорошо?
And can you see me when you're looking in your mirror?
И видишь ли ты меня, глядясь в зеркало?
Crazy, try to find a way, so your heart don't pay,
Сумасшедшая, сумей найти выход, и твоему сердцу не будет больно,
Run away,
Убегай,
Don't you give yourself away
Не пались!


Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Our love leads to madness!
Наша любовь ведёт к безумию!
Х
Качество перевода подтверждено