Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Last Train to Clarksville исполнителя (группы) Monkees, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Last Train to Clarksville (оригинал The Monkees)

Последний поезд в Кларксвилль (перевод )

Take the last train to Clarksville,
Сядь на последний поезд в Кларксвилль,
And I'll meet you at the station,
И я встречу тебя на станции.
You can be here by four-thirty,
Ты можешь быть здесь уже к половине пятого,
'Cause I've made your reservation, don't be slow,
Потому что я всё зарезервировал, не медли.
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет,
Oh, no, no, no.
О, нет, нет, нет...


'Cause I'm leaving in the morning,
Я уезжаю утром,
And I must see you again,
И должен снова с тобой увидеться.
We'll have one more night together
У нас будет ещё одна ночь вместе,
'Til the morning brings my train and I must go,
Пока утром не придёт мой поезд и я не уеду.
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет,
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет...
And I don't know if I'm ever coming home.
Не знаю, вернусь ли я когда-нибудь домой...


Take the last train to Clarksville,
Сядь на последний поезд в Кларксвилль,
I'll be waiting at the station,
И я встречу тебя на станции.
We'll have time for coffee-flavored kisses,
У нас будет время на поцелуи с ароматом кофе
And a bit of conversation, oh,
И недолгий разговор.
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет,
Oh, no, no, no.
О, нет, нет, нет...


Take the last train to Clarksville,
Сядь на последний поезд в Кларксвилль.
Now, I must hang up the phone,
Я должен повесить трубку,
I can't hear you in this noisy railroad station,
Потому что не слышу тебя на этой шумной станции вокзала.
All alone, I'm feeling low.
Совсем один, настроение по нулям.
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет,
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет...
And I don't know if I'm ever coming home.
Не знаю, вернусь ли я когда-нибудь домой...


Take the last train to Clarksville,
Сядь на последний поезд в Кларксвилль,
And I'll meet you at the station,
И я встречу тебя на станции.
You can be here by four-thirty,
Ты можешь быть здесь уже к половине пятого,
'Cause I've made your reservation, don't be slow,
Потому что я всё зарезервировал, не медли.
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет,
Oh, no, no, no,
О, нет, нет, нет...
And I don't know if I'm ever coming home.
Не знаю, вернусь ли я когда-нибудь домой...


Take the last train to Clarksville [4x]
Сядь на последний поезд в Кларксвилль [4x]




Х
Качество перевода подтверждено