Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In for the Kill исполнителя (группы) La Roux

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In for the Kill (оригинал La Roux)

Иду за своей добычей (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

We can fight our desires
Мы можем бороться с желаниями,
Ouuhh but when we start making fires
Но когда огонь разгорается,
We get ever so hot
Нам всегда становится трудно терпеть,
Ouuhh whether we like it or not.
Нравится нам это или нет.
They say we can love who we trust
Говорят, что любить можно того, кому доверяешь,
Ouuhh but what is love without lust?
Но что такое любовь без страсти?
Two hearts with accurate devotions
Два сердца с шаблонной преданностью,
Ouuhh and what are feelings without emotions?
Но что такое чувства без эмоций?


I'm going in for the kill
Я иду за своей добычей
I'm doing it for a thrill
И делаю это ради удовольствия,
Oh I'm hoping you'll understand
О, надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.
(Repeat)
[Повторение]


I had my hopes out on the line
Я хотела большего, чем остальные,
Ouuhh will they be ready for you in time
Твои надежды напомнят о себе рано или поздно.
If you leave them out too long
Если ты не разберешься с ними вовремя,
Ouuhh they'll be withered by the sun
Они увянут на солнце.
Full stops and exclamation marks
Точки и восклицательные знаки,
Ouuhh my words stumble before I start
Язапинаюсь в словах, не начав говорить.
How far can you send emotions?
Как далеко ты сможешь забросить чувства?
Ouuhh can this bridge cross the ocean?
Дотянется ли этот мост до того берега океана?


I'm going in for the kill
Я иду за своей добычей
I'm doing it for a thrill
И делаю это ради удовольствия,
Oh I'm hoping you'll understand
О, надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.
(Repeat)
[Повторение]


Let's go to wars to make peace
Давай воевать ради мира,
Let's be cold to create heat
Давай замёрзнем, чтобы согреться.
I hope in darkness we can see
Надеюсь, в темноте мы всё увидим,
And you're not blinded by the light from me
И тебя не ослепит свет, идущий от меня.


I'm going in for the kill
Я иду за своей добычей
I'm doing it for a thrill
И делаю это ради удовольствия,
Oh I'm hoping you'll understand
О, надеюсь, ты поймешь
And not let go of my hand
И не отпустишь мою руку.




Х
Качество перевода подтверждено