Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Inevitabile исполнителя (группы) Giorgia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Inevitabile (оригинал Giorgia feat. Eros Ramazzotti)

Неминуемо (перевод Mickushka)

L'amore poi cos'è
Что есть "любовь"?
dammi una definizione
Дай мне определение,
combinazione chimica
Это химическая комбинация,
o è fisica attrazione
Или же физическое влечение?
mi sai dire tu cos'è
Скажи, можешь ли дать мне ответ?


Se ti innamorerai
Когда влюбляешься,
sarà un incrocio di emozioni
Тебя захлёстывают эмоции...


Inevitabile
Неминуемо,
non ci sono spiegazioni
Необъяснимо,
non è chiaro neanche a me
И мне также совершенно непостижимо.


Si dice amore
Любовью называют
quando si accende
Бушующее пламя,
e più rovente non c'è
И нет ничего горячее его,
sbatterci contro
Противостоять ему
è inevitabile sta capitando proprio a me
Невозможно, и это случилось со мной.


Si dice amore
Любовью называют то,
se tutto prende
Что всё у тебя забирает,
ma non ti importa perchè
Но тебе становится неважно,
tanto è lo sai che è inevitabile
Ибо ты знаешь, что это неминуемо,
ed è successo anche a me
И это случилось со мной,
come a te
Как и с тобой.


Inevitabile
Это неминуемо,
anche se ti chiudi dentro
Даже если ты пытаешься замкнуться в себе,
nascondersi non serve
Тебе не удастся спрятаться,
è questione sai di tempo
Это лишь вопрос времени...


Si sorprende prima o poi
Рано или поздно она настигнет тебя,
prima o poi
Рано или поздно.


Questo è l'amore che fa cambiare
Любовь заставляет меняться
in ogni parte di te
Каждую частичку тебя,
finirci dentro è inevitabile
Заточает внутри себя — это неминуемо,
sta capitando proprio a me
И это случилось со мной.


Questo è l'amore che fa dannare
Любовь доводит тебя до отчаяния,
e uscire fuori di te
И ты не находишь себе места.
viverlo a pieno è inevitabile
Попытаться пережить её — нереально,
ed è successo anche a me
И это случилось со мной,
come a te
Как и с тобой.


Non c'è niente da capire
И здесь нечего понимать,
è una semplice esigenza
Это просто потребность,
forse la risposta è tutta qui
Наверное, это и есть ответ,
se poi scegli di morire
И если после ты захочешь умереть,
senza porre resistenza
Даже не выказав сопротивления,
è perchè tu in fondo vuoi così
Значит, так ты желаешь в глубине души.


Si dice amore
Любовью называют
quando si accende
Бушующее пламя,
che più rovente non c'è
И нет ничего горячее его,
sbatterci incontro è inevitabile
Противостоять ему
sta capitando proprio a me
Невозможно, и это случилось со мной.


Si dice amore
Любовью называют то,
se tutto prende
Что всё у тебя забирает,
ma non ti importa perchè
Но тебе становится неважно,
tanto lo sai che è inevitabile
Ибо ты знаешь, что это неминуемо.


Ed è successo anche a me
И это случилось со мной,
come a te
Как и с тобой.
come a te
Как и с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено