Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Maison De Mon Enfance исполнителя (группы) Ginette et Raymond Lavoie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Maison De Mon Enfance (оригинал Ginette Et Raymond Lavoie)

Дом моего детства (перевод Amethyst)

Je suis un petit vagabond des prairies
Я маленький луговой бродяга,
Je suis seul dans la vie
Я одинок в своей жизни.
Mon père est un ivrogne
Мой отец пьяница,
Qui ne veut pas me donner du pain
Что не желает давать мне хлеба.
Et j'ai perdu ma mère,
Я потерял свою мать,
Je n'avais que seize ans
Когда мне было лишь 16 лет.
Depuis, je suis malheureux
С того момента я несчастен,
Et j'ai perdu mon foyer.
Я потерял свой очаг.


Il y a déjà quelques années
Прошло несколько лет,
J'ai quitté la maison
Как я покинул дом,
Cette maison où j'ai connu
Дом, где я познал
Ces années de ma vie
Эти годы своей жизни.
Maintenant, je suis revenu
Сегодня я вернулся,
Pour la voir une autre fois
Чтобы увидеть его* в последний раз.
Hélas! il est trop tard
Увы, слишком поздно,
Car, elle n'existe plus.
Ведь его не существует.


Je suis parti vers un cimetière
Я уехал на кладбище,
Où était ma maman
Где покоилась моя мать,
Et je n'ai jamais revu mon père
И я никогда не видел больше своего отца,
Donc je garde un mauvais souvenir
О котором храню плохое воспоминание.
Maman dans ma misère
Мама, в своей нищете,
Je veux te retrouver
Я хочу найти тебя,
Je prie Dieu tous les soirs
Я каждый вечер прошу Бога,
Pour qu'il vienne me chercher.
Чтобы он забрал меня.





* дом
Х
Качество перевода подтверждено