Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everything, Everyday, Everywhere исполнителя (группы) Fabolous

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everything, Everyday, Everywhere (оригинал Fabolous feat. Keri Hilson)

Всё, всегда, везде (перевод Dan)

One, two, R-Les, Loso, we do it like, hey
Раз-два, R-Les*, Лосо, мы делаем это так, эй!
Yeah, let's go R-Les, just rock with me now
Да, вперёд, R-Les, зажигайте со мной,
Yeah, yeah
Да, да,
Oh, this next selection, oh
О, следующая подборка, о!


Same shit, different day
Другой день, но всё та же ерунда —
Just ride through the city
Просто едешь по городу,
Looking pretty as they use you
Такая красотка, а тебя используют
(It's what I do)
(Это то, что делаю и я)


It's the same old thing
Старая история,
Got the name on the chain
Имя на цепочке,
Just to let them know who's who
Чтобы дать им понять, кто есть кто
(In case you don't know so)
(Если они этого не знают)


And they know I'm over here
А они знают, что я уже здесь,
So they come and find me
Поэтому они идут искать меня
Right after they lose you
После того, как потеряли тебя
(What took y'all so long?)
(Почему вы все так задержались?)


For you n**gas in the way
А н*ггерам на нашем пути
We can let the guns say
Мы можем ответить словами пушек:
"'Scuse you"
"Прощаем вас"
(Come on you lames)
(Давайте, идиоты!)


At the end of the day
В конце дня
We just trying to find our way
Мы просто пытаемся отыскать свой путь,
And I might be a come up
И я, возможно, пробьюсь
(Nice)
(Отлично)


And baby you can hitch a ride
Детка, ты можешь ловить попутку,
But you gotta know how to do
Но тебе нужно знать, что делать,
More than how to keep a thumb up
Даже лучше, чем как держать большой палец вверх
(You ride stick, girl?)
(Ты забыла отжать тормоз, девочка?)


It's so incredible
Это так потрясающе,
That it ain't edible
Что не переварить,
But they know the cake's real
Но они знают, что торт настоящий
(I'm the Pillsbury Dough Man)
(Я — Pillsbury Dough Man**)


Yo, I couldn't even say
Я даже не смог бы сказать
Ask these other silicon n**gas
Или спросить у тех силиконовых негритяночек,
How being fake feel
Каково это — быть ненастоящим.


Yeah, everything is my thing, Imma do it my way, everyday
Да, всё, что моё, я делаю по-своему, всегда.
Yeah, everything about me, what they love about me, everything
Да, всё во мне, они любят во мне всё!
Yeah, everywhere that I be, feel VIP, baby
Да, везде я чувствую себя VIP, детка.
Yeah, and everybody's cool, but y'all just ain't me
Да, все прикольные, просто вы — не я.


Somebody better tell em
Кто-нибудь, лучше скажите им,
That we in this bitch
Что эта су**а — наша,
Like an unborn baby
Как нерождённый ребёнок
(Hey)
(эй!)


See, we be everywhere
Смотри, мы везде,
And they ain't never there
Им никогда за нами не угнаться,
Couldn't tell you where they be
Я даже не могу сказать, где они
(Where you at, baby?)
(Где ты, детка?)


And you already know
И вы уже знаете,
You ain't gotta ask me
Не надо спрашивать меня,
You can see that everything is up
Вы видите, что всё в разгаре
('Sup son?)
(Ну как, сынок?)


And I'm so about my money
Я весь в своих деньгах,
You ain't talking about no money
А ты о них не говоришь,
You ain't even gotta bring it up
Тебе даже не нужно их делать
(Huh?)
(А?)


And I hope you don't think
Надеюсь, ты не думаешь,
We give a sugar, honey, iced tea
Что мы даём сахар, мёд, ледяной чай
Or a middle finger up
Или показываем средний палец.


I just stay sucker-free
Я просто остаюсь удачливым парнем,
Leave the lames where they be
Оставляю кретинов там, где им место,
And I let my chips pringle up
И храню деньги в пачках
(That means "stacked")
(Т.е. упакованными)


Everybody calm down
Успокойтесь все,
There's enough to go around
Хватит ходить вокруг да около!
You just gotta say how much you want
Просто скажите, сколько вы хотите
(Talk to me)
(Говорите со мной!)


Don't know what you looking for
Не знаю, чего ты ищешь,
'Less it's a problem
Как ни проблему.
I promise this ain't what you want, n**ga
Даю тебе слово — ты хочешь не этого, н*ггер.


Yeah, everything is my thing, Imma do it my way, everyday
Да, всё, что моё, я делаю по-своему, всегда.
Yeah, everything about me, what they love about me, everything
Да, всё во мне, они любят во мне всё!
Yeah, everywhere that I be, feel VIP, baby
Да, везде я чувствую себя VIP, детка.
Yeah, and everybody's cool, but y'all just ain't me
Да, все прикольные, просто вы — не я.


Hey, can you do me this favor
Эй, вы можете сделать мне это одолжение?
Answer this question
Ответьте на вопрос:
Y'all going try who
Вы хотите попытаться?
(Please)
(Пожалуйста)


See the shoes by Gucci
Вижу туфли от Гуччи,
Bag by Louie
Сумка от Луи,
The hatin' will be by you
Завистники будут тебя окружать
(Hater)
(Ненавистники)


And I appreciate the love
Я ценю любовь,
Thank the man above
Благодаря Создателя на небесах,
Cause a n**ga feel so blessed
Потому что н*ггер чувствует себя благословлённым
(Thank God)
(Слава Богу!)


Yeah, and I ain't gonna stop
Да, и я не остановлюсь,
Better get 'em red bulls
Лучше выпей энергетиков,
I don't give these haters no rest
Я не даю ненавистникам покоя.


Yeah, everything is my thing, Imma do it my way, everyday
Да, всё, что моё, я делаю по-своему, всегда.
Everything about me, what they love about me, everything
Да, всё во мне, они любят во мне всё!
Everywhere that I be, feel VIP, baby
Да, везде я чувствую себя VIP, детка.
Yeah, and everybody's cool, but y'all just ain't me
Да, все прикольные, просто вы — не я.


[3x:]
[3x:]
Every, every, every, every, every
Каждый, каждый, каждый, каждый, каждый,
Every, every, every, every, every
Каждый, каждый, каждый, каждый, каждый





* американский рэпер, певец, продюсер



** оригинальный вариант названия — Pillsbury Doughboy (Пилсбурский парень из теста) — мультяшный образ, с 1965 г. используемый в рекламе продуктов питания компании Pillsbury Company
Х
Качество перевода подтверждено