Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broke as F*ck исполнителя (группы) Cordae (YBN Cordae)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broke as F*ck (оригинал Cordae)

Денег ни х** (перевод VeeWai)

[Intro:]
[Вступление:]
Uh, yeah!
Угу!
Daytrip took it to ten! (Hey)
"Дэйтрип" сделали на десяточку! (Эй) 1


[Chorus:]
[Припев:]
I was broke as f*ck‚ down up on my ass‚ had the lowest luck,
Денег не было ни х**, я вообще на мели и удача на нуле,
Used to ride the bike up to the store‚ I need a Rover truck,
Ездил в магазин на велике вместо джипа "Ровер",
A Bentley coupe, yeah, I'm wearin' Prada‚ I like Fendi too,
Мне бы легковушку "Бентли", да, я буду в "Прада", "Фенди" тоже ничего,
Grandma passed, had a heart attack, only 62,
Бабушка умерла от сердечного приступа, ей было всего шестьдесят два,
My cousin shot‚ got me paranoid, who to trust or not,
Кузена подстрелили, я подсел на измену: кому верить, а кому нет,
Gave my brother 25 years, that really sucked a lot,
Брату впаяли двадцать пять лет, это вообще кошмар,
Post-traumatic stress is buildin' up, you niggas so dramatic,
Посттравматический стресс накапливается, а вы, ниггеры, строите из себя,
f*ck these other niggas, I'm the illest, I'm the coldest at it. (Yeah, uh)
На х** этих ниггеров, я самый здравый, я здесь самый крутой. (Да)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Let me take you niggas back to a much simpler time,
Вспомним времена попроще, ниггеры,
Picture yourself inside a vehicle, a ship in my mind,
Представьте себя в машине, но в моём воображении это корабль,
You'll see some childhood memories mixed with the cells of a don,
Вы увидите детские воспоминания вместе с генами дона,
You'll see the doctor smack my ass when I first fell out my mom.
Увидите, как доктор бьёт меня по заднице, когда я вышел из мамы.
A Magic School Bus adventure trip inside my cerebral,
"Волшебный школьный автобус" отвезёт вас в мой мозг, 2
Back when I told niggas I'll make it, swear they didn't believe him,
Когда я говорил ниггерам, что добьюсь успеха, отвечаю, они не верили мне,
Flashback to Brasstracks and we was playin' "No Problems",
Вспоминаю Брасстрэкс, мы ставили "Никаких проблем", 3
We was crankin' all the classics from the spring to the autumn.
Мы гоняли классику рэпа с весны и до осени.
And I said, “Mothaf*ck, need a bad bitch with a tummy tuck!”
Ё**ный в рот, мне нужна классная тёлка с подтянутым животиком!
How I make a million from a dollar? It was dummy luck,
Как заработать миллион с одного доллара? Случайное везение.
Need a new Lam', no sedan, f*ck a Hummer truck!
Мне нужна новая "Ламбо", не седан, в пи**у "Хаммер"!
I'm aimin' for the top, I'm steady climbin', f*ck a runner-up!
Я мечу на вершину и продолжаю подниматься, на х** второе место!


[Chorus:]
[Припев:]
I was broke as f*ck‚ down up on my ass‚ had the lowest luck,
Денег не было ни х**, я вообще на мели и удача на нуле,
Used to ride the bike up to the store‚ I need a Rover truck,
Ездил в магазин на велике вместо джипа "Ровер",
A Bentley coupe, yeah, I'm wearin' Prada‚ I like Fendi too,
Мне бы легковушку "Бентли", да, я буду в "Прада", "Фенди" тоже ничего,
Grandma passed, had a heart attack, only 62,
Бабушка умерла от сердечного приступа, ей было всего шестьдесят два,
My cousin shot‚ got me paranoid, who to trust or not,
Кузена подстрелили, я подсел на измену: кому верить, а кому нет,
Gave my brother 25 years, that really sucked a lot,
Брату впаяли двадцать пять лет, это вообще кошмар,
Post-traumatic stress is buildin' up, you niggas so dramatic,
Посттравматический стресс накапливается, а вы, ниггеры, строите из себя,
f*ck these other niggas, I'm the illest, I'm the coldest at it, ayy!
На х** этих ниггеров, я самый здравый, я здесь самый крутой, эй!


Uh-huh!
Ага!
(Hey)
(Эй)
Yeah!
Да!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Mom and dad never had a damn thing, damn shame,
У мамы с батей ни х**на не было, очень жаль,
Now I'm poppin' champagne on a private jet, f*ck an airplane,
Зато теперь я пью шампанское в частном лайнере, на х** самолёт,
Order Bossa Nova, eatin' plantains.
Заказываю боссанову, ем плантаны. 4
Presidential Rollie, f*ck a campaign,
Президентские "Ролексы", на х** избирательную кампанию.
Impeach, nigga, ten deep, nigga,
Импичмент, ниггер, нас десять, ниггер,
Remember days we was wearin' J's,
Помню время, когда мы носили "Джорданы", 5
And a gold chain, only had three figures.
А золотая цепь стоила меньше тысячи.
So fortunate, proportionate,
К счастью, всё было соответствующим,
Lost boy, nigga, no coordinates.
Потерянный пацан, ниггер, никаких координат.
Remember Christmas? We was giftless,
Помните Рождество? Нам не дарили подарков,
Three foot tree, no ornaments.
Метровая ёлка, никаких украшений.
Pull my dick out, hoes swarmin' it,
Достаю свой х** — шл**и так и слетаются,
Flow cold, nigga, no warmin' it,
Читка хладнокровна, ниггер, её не растопить,
Mama couldn't afford AAU,
Мама не могла заплатить за секцию,
So we couldn't hoop, nigga, no tournaments.
Поэтому мы не играли в баскет, ниггер, никаких турниров.
I remember days sippin' lemonade,
Я помню, как мы пили лимонад,
Ice cream truck gettin' plenty paid,
А мороженщик поднимал неплохие бабки,
Candy lady had Jolly Ranchers,
Из сладкого продавали "Джолли ранчер", 6
I don't really have a lot of answers,
А мне недоставало ответов,
I'm just searching for the same shit,
Я просто ищу одного и того же,
Same niggas that I came with,
Со мной всё те же ниггеры,
Premonitions over reminiscin',
Предчувствия важнее воспоминаний,
Lam' truck how I lane switch. (Ah)
Теперь я перестраиваюсь по полосам на "Ламбо". (А-а)







1 — Музыкальная "подпись" дуэта Take A Daytrip, спродюсировавшего данную песню.

2 — "Волшебный школьный автобус" — познавательно-приключенческий мультсериал по мотивам комиксов Джоанны Коул, выходивший с 1994 по 1997 год.

3 — "No Problem" ("Никаких проблем") — песня с микстейпа чикагского исполнителя Ченса за Рэппера "Coloring Book" (2016), спродюсированная дуэтом Brasstracks.

4 — Плантан — крупные овощные бананы, которые перед употреблением в пищу, как правило, требуют термической обработки.

5 — Air Jordan — именной бренд, разработанный американской компанией Nike для легендарного баскетболиста Майкла Джордана, также известный как Jordans.

6 — Jolly Rancher — американский бренд сладостей, принадлежащий компании Hershey.
Х
Качество перевода подтверждено