Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fire Escape исполнителя (группы) Civil Twilight

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fire Escape (оригинал Civil Twilight)

Запасной выход (перевод Анна из Иваново)

We are the desperate ones looking for the mark
Мы — отчаянные, ищущие знак,
We are the lonely ones left out here in the dark
Мы — одинокие, брошенные в темноте.
We bought our tickets but we don't have a seat
У нас есть билеты, но нет места,
And now we are just slaves to the beat
И теперь нами управляет ритм.
We are the tired ones tired of too much sleep
Мы — уставшие, уставшие от пересыпа,
Tired of searching for the words we can't repeat
Уставшие подбирать слова, которые не сможем повторить.
Don't mean to scare you but it's getting too warm
Не хотелось бы пугать тебя, но становится жарковато,
I think I'm gonna move to the door
Я, пожалуй, пройду поближе к двери.


You see, we are burning,
Видишь, мы горим,
This is real
Это взаправду,
We're on fire but we can't feel a thing
Мы горим, но ничего не чувствуем,
We were promised more than we can take
Нам обещали гораздо больше, чем мы сможем вынести,
Everybody out the fire escape
Все — к запасному выходу!


Gather around my friends
Собрал своих друзей,
Let's try not to pretend
Давайте не будем притворяться,
There is a war between the cold out there and the fire within
Идет борьба между холодом снаружи и жаром внутри.
I know that were alive, I know that we can dive
Я знаю, что мы живы, что мы можем нырнуть туда,
Right into the thick of it
В самую сердцевину жара.


You see, we are burning,
Видишь, мы горим,
This is real
Это взаправду.
We are on fire but we can not feel a thing
Мы горим, но ничего не чувствуем,
We were promised more than we can take
Нам обещали гораздо больше, чем мы сможем вынести,
Everybody out the fire escape
Все — к запасному выходу!


I don't wanna fill my body
Я не хочу пичкать себя
With drugs I can't even name
Наркотиками с непроизносимыми названиями.
I'm tired of feeling the same
Меня достало чувствовать одно и то же,
I wanna feel something
Я хочу чего-то нового!


You see, we are burning,
Видишь, мы горим,
This is real
Это взаправду.
We're on fire don't you feel
Мы горим, разве ты не чувствуешь?
We were made to be more than inches away
Мы сделаны для гораздо большего, нежели продвигаться по сантиметрам,
Everybody out the fire escape
Все — к запасному выходу!


You see, we are burning,
Видишь, мы горим,
This is real
Это взаправду.
We are on fire but we can not feel a thing
Мы горим, но ничего не чувствуем,
We were promised more than we can take
Нам обещали гораздо больше, чем мы сможем вынести,
Everybody out the fire escape
Все — к запасному выходу!
Х
Качество перевода подтверждено