Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Long Sentiment исполнителя (группы) Celldweller

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Long Sentiment (оригинал Celldweller)

Прощайте, чувства... (перевод Евгений из Серпухов)

Under this crushing weight, I'm sinking
Я тону под этим разрушающим грузом,
It never goes away, the thinking
Эти мысли никогда не уйдут.
Echoes in empty rooms decaying
Исчезает эхо в пустых комнатах,
Alone to face the rest of me
Оставляя меня наедине с собой.


So long sentiment
Прощайте чувства,
It doesn't matter now
это больше не важно.


What the hell is wrong with me?
Что за чертовщина со мной происходит?
Why am I torturing myself?
Почему я пытаю себя?
Inhaling all these memories
Вдыхая все эти воспоминания,
Like a breath of fire sent from Hell
Как будто пламя прямиком из ада.


Lead in my gut, not in my spine
Стреляй мне в живот, но не в спину.
I feel distracted all the time
Чувствую себя рассеяным в последнее время.
Well lucky me I'm finally all alone
К счастью для меня, я наконец-то свободен,
I'll miss you
Я буду скучать по тебе.


So long sentiment
Прощайте чувства,
It doesn't matter now
Это больше не важно.


What the hell is wrong with me?
Что за чертовщина со мной происходит?
Why am I torturing myself?
Почему я пытаю себя?
Fixated on these memories
Заперт в этих воспоминаниях,
Like a prisoner inside a cell
Как узник в клетке.


With nothing useful to say and no one to listen to it
Сказать полезного нечего, да и некому слушать.
Filling the deep with the pain, I slowly sink into it
Заполняя бездну болью, я медленно тону в ней.
Consider questionable things
Думаю о сомнительных вещах,
To try to get me through it
Пытаясь пройти через это испытание.
I've tried to push it away but I always give into it
Я пытался отгонять эти мысли прочь, но всегда им уступаю.
Long for the taste of the rain that finally helps subdue it
Жажду ощутить вкус дождя, который поможет, наконец, их побороть
And washes this all away
И навсегда смыть из памяти.


Under this crushing weight, I'm sinking
Я тону под этим разрушающим грузом,
It never goes away, the thinking
Эти мысли никогда не уйдут.
Echoes in empty rooms are saying
Эхо в пустой комнате шепчет мне:
"Time to erase the rest of me"
"Пришло время стереть остаток меня".
Х
Качество перевода подтверждено